語義闡明:形容窮到極點(diǎn)身上連一個錢也沒有。
應(yīng)用種別:用在「清苦困窘」的表述上。
囊空如洗:
01繳了房租,我已囊空如洗,晚飯就只好讓你宴客了。
02你領(lǐng)了薪水要省點(diǎn)用,省得一到月底又要囊空如洗了。
03他遭扒手將他扒得囊空如洗,連買張車票的錢也不。
04老王老是浪費(fèi)無度,月初才領(lǐng)薪水,到了月中就囊空如洗了。
05這些囊空如洗的窮學(xué)生,都是靠半工半讀,白手起家的苦撐過來的。
06當(dāng)年他囊空如洗地來到美國,想不到當(dāng)初已是家財萬貫,?身企業(yè)紳士。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/98913.html
相關(guān)閱讀: