專家指導(dǎo) 走出高三英語學(xué)習(xí)三大誤區(qū)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高三學(xué)習(xí)指導(dǎo) 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  新學(xué)期即將開始,高三生們在英語學(xué)習(xí)上面臨一個方法轉(zhuǎn)變的問題,不應(yīng)該繼續(xù)將高一高二時的一些舊習(xí)慣帶入最后階段,而應(yīng)該澄清誤區(qū),用最有效的復(fù)習(xí)方法迎接最后一年的學(xué)習(xí)和復(fù)習(xí)。

  誤區(qū)一:英語復(fù)習(xí)就是大量做題

  對于高三學(xué)生來說,英語學(xué)習(xí)往往意味著大量做題目。事實上,單純做題目不能替代英語復(fù)習(xí)。真正的語言學(xué)習(xí)的過程是一個語言輸入和輸出的過程。語言輸入指的是聽和讀。聽既指課內(nèi)的聽,更指課外的聽。 《課程標準》對高中學(xué)生課外視聽量有具體規(guī)定。課外聽的內(nèi)容不應(yīng)僅僅局限于做“聽力理解”,即做高考題型的聽力。高三學(xué)生可以從收音機和電視收聽簡單的新聞,也可以在網(wǎng)上聽。另外一個很好的資源是“一綱多本”下的不同的教材錄音。比如,學(xué)習(xí)“新世紀”英語的學(xué)生可以嘗試聽“牛津”英語的課本錄音。

  讀,指的是閱讀。閱讀量越大,閱讀者的語感越強。在閱讀時應(yīng)注意以下幾點:第一,要注意所閱讀材料的難度。閱讀材料不是越難越好,應(yīng)該與讀者的英語水平相當(dāng)。第二,要注意閱讀材料的長度。一般來說,所選材料在300詞左右為最佳。第三,要注意所選材料所涉及的主題內(nèi)容。有些學(xué)生習(xí)慣讀故事類文章,而對論述類文章不感興趣。有些學(xué)生可能會排斥科普類的文章。有經(jīng)驗的老師會鼓勵學(xué)生多閱讀題材遠離學(xué)生知識范圍的文章。近幾年,高考試卷中短文閱讀涉及到的題材很廣,如有關(guān)“拍賣”、“納米技術(shù)”、“特許經(jīng)營權(quán)”等,往往是高三學(xué)生所不太熟悉的。第四,要注意充分應(yīng)用所讀文章。讀文章并不只是完成短文后的選擇題,要充分挖掘文本,利用文本,復(fù)習(xí)、鞏固詞匯、語法和句型結(jié)構(gòu)。在閱讀中,要充分運用上下文去猜測生詞,要學(xué)會歸納文章的大意,要有意識地去理解細節(jié),要在字里行間理解特定的單詞和詞組,要培養(yǎng)辨別“事實”和“意見”。

  誤區(qū)二:語法重于泰山

  高三學(xué)生往往會花大量時間去復(fù)習(xí)語法,做語法題目,甚至到了高三下學(xué)期還在語法上做大量停留。語法固然重要,但不是一切。高考試卷中直接考語法的是16道單項選擇題,占卷面分10%左右。從這個角度來說,平時花在語法上的時間應(yīng)該是英語學(xué)習(xí)時間的10%左右,而將更多的時間投入到聽力(30分,占高考卷面分20%)、閱讀(50分,占高考卷面分1/3)和寫話(45分,占高考卷面分約1/3)。另外,語法復(fù)習(xí)中往往也存在一個誤區(qū),就是單純地大量做選擇題。語法復(fù)習(xí)首先要建立對于語法的概念。就詞法而言,要弄清詞性,要了解構(gòu)詞法。就句法而言,要搞清楚句子基本結(jié)構(gòu),要了解基本句式,要搞清簡單句、并列句和復(fù)合句的區(qū)別,要清楚復(fù)合句的基本大類和細項,并熟悉其基本特點。在搞清概念的基礎(chǔ)上,通過做典型性題目來鞏固對概念的理解。一般來說,動詞和復(fù)合句在高考語法測試中所占比例較高,應(yīng)給與更多重視,同時,不能忽視諸如代詞、介詞等較小的語法項目。

  語法練習(xí)不要選太難的題目。高考不考偏、怪、難題,主要考察考生對語法概念的理解,并在特定的語境中運用語法知識。在語法復(fù)習(xí)中,高三學(xué)生要善于在閱讀中捕捉語法點,培養(yǎng)語法意識。值得一提的是,雖然高考直接考查語法不多,但整張試卷都離不開扎實的語法功底。閱讀理解離不開語法,特別是長句的理解,更是須要運用語法知識來梳理句子結(jié)構(gòu)。漢譯英對語法的要求更到,要求考生所寫句子語法準確。因此,扎實的語法基本功和語法運用能力遠遠高于做語法選擇題。

  誤區(qū)三:寫作就是“漢譯英”

  許多高三學(xué)生把英語寫作單純地看作“漢譯英”,只要先用漢語寫出作文,再翻譯成英語就可以了。其實,英語寫作絕不是簡單的翻譯。首先,英語作文和漢語作文不同。英語作文只須寫150詞左右長度的短文,其要求遠遠低于漢語作文的要求。其次,英語高考作文著重考察學(xué)生運用英語表達觀點的能力,英語語言的知識和運用為主要考察目標。從漢語的角度立意,所“寫”文章固然層次不低,但要準確翻譯成英語恐怕不是考生短時間內(nèi)能完成的。而且,翻譯出的英語往往有明顯的漢語痕跡。英語寫作為GuidedWriting,即給出一定指示,要求考生表達自己的觀點。寫作文時,首先要理解作文要求,然后是構(gòu)思,既指內(nèi)容的構(gòu)思,又指語言的構(gòu)思。構(gòu)思內(nèi)容時,不必構(gòu)思出完整的句子甚至是文章,只要有大致的框架就可以了。語言構(gòu)思指的是運用語言知識表達所構(gòu)思內(nèi)容,這也是選擇恰當(dāng)?shù)脑~匯、詞組和句子結(jié)構(gòu)的過程。高考作文多半是敘議結(jié)構(gòu)類作文,要求在敘述的基礎(chǔ)上闡述觀點,并作適當(dāng)論述。在構(gòu)思內(nèi)容的時候,要充分理解所給指示,挖掘主題,選取恰當(dāng)?shù)那腥肟,并要充分結(jié)合作者個人情況。高三學(xué)生在平時作文訓(xùn)練中,要注意積累句型結(jié)構(gòu),充分運用所學(xué)語言知識,把自己最熟悉、最得心應(yīng)手的語法、結(jié)構(gòu)應(yīng)用到寫作中去。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaosan/128534.html

相關(guān)閱讀:高三物理復(fù)習(xí):抓住講課的時機