朝代:唐代
作者:高駢
原文:
綠樹(shù)陰濃夏日長(zhǎng),樓臺(tái)倒影入池塘。水晶簾動(dòng)微風(fēng)起,滿架薔薇一院香。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
盛夏時(shí)節(jié),綠樹(shù)蔥郁,樹(shù)陰下顯得格外清涼,白晝比其它季節(jié)要長(zhǎng),清澈的池塘中映射出樓臺(tái)的倒影。微風(fēng)拂過(guò), 水晶一樣的簾子輕輕晃動(dòng)。薔薇花開(kāi)滿了薔薇架,滿院都可聞到它那沁人心脾的香味。
注釋
⑴濃:指樹(shù)叢的陰影很濃稠。
⑵水精簾:形容質(zhì)地精細(xì)而色澤瑩澈的簾。李白《玉階怨》:“卻下水晶簾,玲瓏望秋月!
⑶薔薇:花名。夏季開(kāi)花,有紅、白、黃等色,美艷而香。一種觀賞性植物,它的莖長(zhǎng)似蔓,須建架供其攀援生長(zhǎng)。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
這是一首描寫夏日風(fēng)光的七言絕句。
首句起得似乎平平,但仔細(xì)玩味“陰濃”二字,不獨(dú)狀樹(shù)之繁茂,且又暗示此時(shí)正是夏日午時(shí)前后,烈日炎炎,日烈,“樹(shù)陰”才能“濃”。這“濃”除有樹(shù)陰特別之意外,尚有深淺之“深”意在內(nèi),即樹(shù)陰十分變態(tài)。《紅樓夢(mèng)》里描寫大觀園夏日中午景象,謂“烈日當(dāng)空,樹(shù)陰匝地”,即此意。夏日正午前后最能給人以夏日短的感覺(jué)。楊萬(wàn)里《閑居初夏午睡起》說(shuō)“日長(zhǎng)睡起無(wú)情思”,就是寫的這種情趣。
第二句“樓臺(tái)倒影入池塘”寫詩(shī)人看到池塘內(nèi)的樓臺(tái)倒影。“入”字用得極好:夏日午時(shí),晴空驕陽(yáng),一片寂靜,池水清澈見(jiàn)底,映在塘中的樓臺(tái)倒影,當(dāng)屬十分清晰。這個(gè)“入”字就正好寫出了此時(shí)樓臺(tái)倒影的真實(shí)情景。
第三句“水晶簾動(dòng)微風(fēng)起”是詩(shī)中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來(lái)說(shuō)。其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風(fēng)吹來(lái),水光瀲滟,碧波粼粼。詩(shī)人用“水晶簾動(dòng)”來(lái)比喻這一景象,美妙而逼真──整個(gè)水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風(fēng)吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動(dòng)的樓臺(tái)倒影,非常美妙。其二,觀賞景致的詩(shī)人先看見(jiàn)的是池水波動(dòng),然后才感覺(jué)到起風(fēng)了。夏日的微風(fēng)是不會(huì)讓人一下子感覺(jué)出來(lái)的,此時(shí)看到水波才會(huì)覺(jué)著,所以說(shuō)“水晶簾動(dòng)微風(fēng)起”。如果先寫“微風(fēng)起”,而后再寫“水晶簾動(dòng)”,那就味同嚼蠟了。
正當(dāng)詩(shī)人陶醉于這夏日美景的時(shí)候,忽然看到了薔薇,十分漂亮,詩(shī)人精神為之一振。詩(shī)的最后一句“滿架薔薇一院香”,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,使全詩(shī)洋溢著夏日特有的生氣。
詩(shī)寫夏日風(fēng)光,用近似繪畫的手法:綠樹(shù)陰濃,樓臺(tái)倒影,池塘水波,滿架薔薇,構(gòu)成了一幅色彩鮮麗、情調(diào)清和的圖畫。這一切都是由詩(shī)人站立在山亭上所描繪下來(lái)的。山亭和詩(shī)人雖然沒(méi)有在詩(shī)中出現(xiàn),然而當(dāng)人在欣賞這首詩(shī)時(shí),卻仿佛看到了那個(gè)山亭和那位悠閑自在的詩(shī)人。
相關(guān)內(nèi)容高駢 高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點(diǎn)為年率軍收復(fù)交趾,破蠻兵余萬(wàn)。后歷任天平、西川、荊南、鎮(zhèn)海、淮南等五鎮(zhèn)節(jié)度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創(chuàng)起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營(yíng)兵馬都統(tǒng)。后中黃巢緩兵之計(jì),大將張?陣亡。高駢由此不敢再戰(zhàn),致使黃巢順利渡江、攻陷長(zhǎng)安。此后至長(zhǎng)安收復(fù)的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達(dá)到癲狂的程度。后被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/379807.html
相關(guān)閱讀:《木蘭花玉樓春》譯文注釋_《木蘭花玉樓春》點(diǎn)評(píng)_晏幾道的詩(shī)詞
白雪歌送武判官歸京 岑參
風(fēng)吹柳花滿店香 全詩(shī)賞析
春夜喜雨 杜甫
冬風(fēng)吹白云,萬(wàn)里渡河汾_全詩(shī)賞析