歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

[專題輔導(dǎo)]英語學(xué)習(xí)中積累的作用

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 學(xué)習(xí)心得 來源: 逍遙右腦記憶

  古人云"集腋成裘,聚沙成塔",這句話著意強調(diào)了積累的作用。積累是一個量變引起質(zhì)變的過程,要發(fā)生質(zhì)變,沒有一定的量變做基礎(chǔ)是不行的。學(xué)習(xí)首先要解決的問題是知識的從無到有、從少到多、從淺到深。因此,一定量的積累對任何學(xué)科都是非常必要的,尤其是英語這門細(xì)水長流的科目,絕大多數(shù)同學(xué)都是在母語的影響下學(xué)習(xí)的。學(xué)習(xí)的遺忘頻率很高,知識面又很窄,所以必要的量的積累就顯得尤為重要。

  那么,在英語學(xué)習(xí)中應(yīng)如何進行積累呢?筆者結(jié)合自身的經(jīng)驗和體會,就該問題談一些看法,以期對同學(xué)們提高成績,學(xué)好英語這門學(xué)科有所幫助。

  首先,應(yīng)注意積累日常用語和習(xí)慣表達(dá),由于中西方不同文化的差異,造成了語言的使用上的一些差別。使用英語就必須了解其使用背景,要做到見什么人說什么話,在什么場合說什么話,比如,中國人見面總愛說"Have you eaten yet?"或"Where are you going?"之類的問候語,而這在英美人士看來是很不禮貌的,他們會對你過分關(guān)注其隱私而不快。再如中國人吃飯時,如果一人打噴嚏,別的人會說"Someone is missing you."或"Someone is talking about you."之類的話,而英美人士則說"Bless you."。如果你對這些不了解,在交往的過程中就很容易引起別人的誤解。另外,英語中有許多習(xí)慣表達(dá)都不符合語法規(guī)則,甚至有些和語法規(guī)則是相悖的。這些習(xí)慣表達(dá)都是約定俗成的。你最好的選擇就是遵從,否則必然會出錯。由此可見,能夠正確地使用日常用語和習(xí)慣表達(dá)是交流成功的基礎(chǔ),所以在平時的學(xué)習(xí)當(dāng)中應(yīng)當(dāng)做個有心人,在這方面多做些積累,如多看看《英語輔導(dǎo)報》每期的"口語之窗"欄目,以及一些著名的、有教育意義的英文影片等等。

  其次,注意積累詞匯和各種動詞、副詞短語,詞匯是語言的核心。語言學(xué)家 Wikins有句名言:沒有語法只能傳達(dá)很少的信息,沒有詞匯則什么也無法傳達(dá)。語言學(xué)家Laufer通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),外語學(xué)習(xí)者如擁有5000詞匯量,閱讀正確率可達(dá)56%,詞匯量6400,閱讀正確率可達(dá)63%。他同時指出,5000詞匯量是閱讀的最低限,而大多數(shù)中國高中畢業(yè)生詞匯量均在2500上下,這才是最低限的1/2,顯然是遠(yuǎn)不能滿足需求的。因此,提高詞匯量應(yīng)當(dāng)作為英語學(xué)習(xí)的重中之重來抓,就拿高考來講,有時候到了關(guān)鍵的地方偏偏又遇上了生詞這個"攔路虎",如果對關(guān)鍵詞的意思把握不準(zhǔn),僅憑猜測與推斷是很難奏效的,對詞匯的積累是英語學(xué)習(xí)永恒的主旋律。

  英語中的動詞、副詞短語,就像漢語中的成語,不僅詞義豐富,而且數(shù)量很多,搭配很靈活,像break up和break down都有"分解"的意思。但什么時候使用哪一個,就得有清晰的概念與范疇。對于這些詞語,學(xué)生極易搞混淆,記憶時常常模棱兩可。但我們并不能因為難于掌握就輕視它們、放棄它們。我們的口號是"哪里有壓迫,哪里就有反抗!"越易混的東西我們就越要下決心把它弄徹底,讓它稔熟于心。只有這樣,知識的純熟度才會提高。我們要有信心、下苦功、花大力氣對各種短語進行積累,進行徹底地掌握!队⒄Z輔導(dǎo)報》及《英語通》的"原汁原味"上刊登的文章信息性、時代性都很強,上面的新單詞都有社會新時尚的氣息,可記性非常強。多記記其中的單詞,對詞匯和短語的積累會有極大的促進作用。另外,《英語輔導(dǎo)報》和《英語通》每期的"同近義詞語辨析"為你徹底掌握短語提供了理想的材料和天地;"知識歸納"為你系統(tǒng)地掌握各類短語開辟了理想的廣場。建議大家平時多看、多思、多想、多練。長期堅持下去,必將碩果滿枝。

  再次,注意對學(xué)習(xí)中遇到的各種"疑難雜癥",平時考試、測驗時做錯的題目應(yīng)整理積累,由于自己平時學(xué)習(xí)時某個知識點掌握不夠,很可能因此在考試中失利。若能對其做系統(tǒng)地歸納整理,定期查閱,既能起到查漏補缺的作用,又可避免一錯再錯的發(fā)生,建議大家編制一個《錯題集》,對自己平時考試或測驗時做錯的題目歸納整理,用醒目的筆標(biāo)出題號,找出錯誤之根源,加以評注,這樣做雖然有些"雜",但它對于以點帶面促進英語學(xué)習(xí)卻有幫助,這樣做了以后,定期翻看,對錯題進行篩選,劃掉已懂的題目,對不懂的或感到疑惑的題目一定要弄懂,在期中、期末復(fù)習(xí)時你可以以它為主,它不僅節(jié)約了寶貴的時間,而且使你的復(fù)習(xí)有了重點,切記一定要持之以恒,不能半途而廢。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/xuexi/139953.html

相關(guān)閱讀:新綱要學(xué)習(xí)心得
開展干部作風(fēng)建設(shè)年活動心得體會
嘴快才能說得流利--練習(xí)口語四部曲
新法律法規(guī)的心得體會
文體工作者學(xué)習(xí)科學(xué)發(fā)展觀心得體會