歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

古詩主題教案《江南》素材

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 幼兒園綜合教案 來源: 逍遙右腦記憶


  譯文

  江南又到了適宜采蓮的季節(jié)了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風(fēng)招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,是在南邊,還是在北邊。

  注釋

  漢樂府:原是漢初采詩制樂的官署,后來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,可能當時已設(shè)有樂府。武帝時樂府規(guī)模擴大,成為一個專設(shè)的官署,掌管郊祀、巡行、朝會、宴饗時的音樂,兼管采集民間歌謠,以供統(tǒng)治者觀風(fēng)察俗,了解民情厚薄。這些采集來的歌謠和其他經(jīng)樂府配曲入樂的詩歌即被后人稱為樂府詩。

  田田:荷葉茂盛的樣子。

  可:在這里有“適宜” 、“ 正好”的意思。

  賞析

  江南可采蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

  江南是水鄉(xiāng)澤國,蓮的生長極為普遍。每到夏歷7、8月份,蓮子成熟了,姑娘們劃著小船,穿行在碧荷萬傾之間,一邊唱歌,一邊采蓮。這首采蓮歌正藝術(shù)地再現(xiàn)了姑娘們的勞動場面。

  頭兩句描寫了姑娘們遠望見水面上片片碧綠的荷葉相連,心里充滿了無限的喜悅,以至于禁不住發(fā)出了熱情的贊嘆。“可”在這里是“正好”的意思,“江南可采蓮”說是江南到處生長著蓮,這真是采蓮的好地方。“何”是“多么”的意思,“田田”形容高高挺起而連成一片,“蓮葉何田田”即蓮葉多么田田!這是對荷葉極度贊美的語氣。當讀到這里的時候,我們不由想起了“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”的畫面。是的,有這樣溫潤碧綠的葉子,就一定有夏日里開的那樣熱烈的荷花;而今,姑娘采摘的蓮蓬,也一定各個碩大,掰開它,蓮子也一定顆顆碩圓,姑娘們興高采烈的情緒自然洋溢在字里行間。

  第三句寫姑娘們在采摘蓮蓬的時候,一定會發(fā)現(xiàn)水面下的另一翻美景——“魚戲蓮葉間”。“魚戲蓮葉間”在描寫魚兒在一片片蓮葉掩映下游來游去,宛如在做一場游戲一般,“戲”字寫出了魚兒一會兒悠然游過來一會又再游過去的情態(tài)。這表面上描寫的是水中美麗的魚兒,其實是采用了《詩經(jīng)》的“比”的藝術(shù)手法,也是在寫采蓮人。試想,姑娘們劃著小船在蓮葉之間穿行著,相互追逐著,嬉戲著,不正如魚兒在蓮葉間游來游去么?她們劃船技術(shù)之嫻熟,船行之快捷,她們的身姿之輕盈,心情之歡快,不正似水中的魚兒美麗自由么?

  后四句采用了《詩經(jīng)》的“重疊”的形式來描寫。在同樣的句子中,只改變了“東西南北”四個字,反復(fù)詠唱,描寫出魚兒久久不去,圍繞著蓮葉到處游動的動人畫面。因為這首詩是漢樂府相和歌辭,即一人唱眾人和,所以,這四句就是眾人和的歌辭,而對魚兒歡樂嬉戲的反復(fù)詠唱,正表現(xiàn)出采蓮時的熱鬧情景,使人感覺到姑娘們的愉快情懷。

  讀罷此文,閉上雙眼,讓我們用心靈去感悟這首詩的意境吧:在藍天下,在夏秋間,清澈見魚的湖水,映著碧綠的荷葉,也許再有遲開的荷花,姑娘們的美麗的衣裳和們花朵般的張張笑臉;她們歡笑著,嬉戲著,一邊劃著小船,一邊采摘蓮蓬,一邊唱著采蓮歌;還有,如果我們一個深呼吸,似乎可以聞到一縷縷清香,那一定是蓮蓬、荷葉的香氣在彌漫……這是一首多么動人的江南采蓮曲,這是一幅多么迷人的江南畫卷!

        >>大班古詩主題 江南


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/youer/356172.html

相關(guān)閱讀: