After being called on four days in a row, a student named Goldberg asked advice from his friends. The next day when the teacher said "Goldberg, translate and explain," Goldberg replied, "Goldberg is absent today ."
"All right," said the teacher. "YOU translate and explain.
Notes:
(1) be involved in 卷入;投入 (2) out of respect出于尊敬
Exercises:
根據(jù)短文填空:
① A teacher was always so _____in the text being studied that he never looked up.
、 He would call _____ a student for translation and explanation.
、 _____ _____respect, the student wouldn't point this out to him.
④ After being called on four days in a _____, a student named Goldberg asked advice from his friends.
、 The next day _____ the teacher said "Goldberg, translate and explain," Goldberg replied, "Goldberg is absent today."
84.日復(fù)一日
一位對(duì)所講課文總是非常投入,從不抬頭。他常讓一個(gè)來翻譯和解釋,并且----不自覺地----他常日復(fù)一日地叫同一個(gè)。出于尊敬,并不給他指出這一點(diǎn)。
一個(gè)叫古德伯格的學(xué)生,在被一連叫了四天之后,向他的朋友尋求建議。第二天,這位又說:“古德伯格,翻譯并解釋。”古德伯格回答說:“古德伯格今天缺席。”
“那好吧,”教師說,“那就你來翻譯并解釋。”
練習(xí)參考答案:
① involved ② on ③ out of ④ row ⑤ when
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/146253.html
相關(guān)閱讀:2019年中考必考英語作文話題(28)