歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《逢入京使》閱讀答案與賞析翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩詞閱讀及答案 來源: 逍遙右腦記憶

逢入京使

岑參

故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。

馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安。

【注】 

①龍鐘:濕漉漉的樣子。

1、選自《岑參集校注》(上海古籍出版社1981版)卷七。入京使:回京城長安的使者。

2、唐代詩人。曾任嘉州(現(xiàn)在四川樂山)刺史。

3、故園:指長安和自己在長安的家。

4、漫漫:形容路途十分遙遠(yuǎn)。

5、龍鐘:涕淚淋漓的樣子,這里是沾濕的意思。卞和《退怨之歌》:空山?欷淚龍鐘。

6、憑:托,煩,請。

7、傳語:捎口信。

譯文:

東望家鄉(xiāng)路程又遠(yuǎn)又長,熱淚濕雙袖還不斷流淌。

在馬上與你(使者)相遇但無紙筆,請告訴家人說我平安無恙。

閱讀及答案

1、雙袖龍鐘淚不干一句,詩人運(yùn)用的是什么修辭手法?表達(dá)了什么樣的思想感情?

【解析】 這是一首邊塞詩。岑參前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。第一次遠(yuǎn)赴西域,正值34歲,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。遠(yuǎn)離京都和家園的心情是凄涼的,又正遇上和自己反向而行之人,因而不免感傷。但遠(yuǎn)行之人又想安慰家人,說自己在外平安,不必?fù)?dān)心。這樣樸素而又復(fù)雜的人之常情,用樸實(shí)無華的敘述式語氣道出,更覺得真切感人。

【答案】 

詩人運(yùn)用夸張的手法,說淚下如雨濕袖難干,借以表達(dá)自己深切思念親人的心情。常言道:男兒有淚不輕彈,只因未到傷心處。詩人托入京使捎話時(shí)內(nèi)心的波瀾起伏,可見一斑。這種夸張手法的運(yùn)用,強(qiáng)烈地表達(dá)了詩人思念親人、愛憐親人的思想感情。

(2)龍鐘、傳語是什么意思?請選擇其中一個(gè)回答。(2分)

答:龍鐘形容流淚的樣子,這里是沾濕的意思。傳語是捎口信的意思。

(3)本詩表達(dá)作者怎樣的思想感情?(2分)

答:表達(dá)詩人遠(yuǎn)涉邊塞的思鄉(xiāng)、懷親之情。

4、雙袖龍鐘淚不干中的龍種是什么意思?在這里有何表達(dá)效果?

答: 龍鐘在這里是沾濕的意思,它形象的描繪了詩人對親人無限眷念而情不自禁流淚的神態(tài)。

5、故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干表達(dá)了詩人怎樣的情感?

答:對故鄉(xiāng)、對親人的無限思念之情。

6.想象一下,馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安會是一種怎樣的場面?從中我們可以感受到詩人怎樣的情懷?

答:詩人和使者在路上匆匆相逢,這是一個(gè)多好的給家人捎書信的機(jī)會呀!可惜卻沒有預(yù)先準(zhǔn)備好紙筆,于是,詩人急中生智,那就干脆為我?guī)б粋(gè)平安的口信吧?梢愿惺艿皆娙藰酚^豁達(dá)的情懷。

7、 在上面逐步分析的基礎(chǔ)上用簡潔的語言概括這首詩的主要內(nèi)容。

答:這首詩通過對詩人逢入京使時(shí)場景的描繪,表達(dá)了詩人的思鄉(xiāng)之情以及開闊樂觀的心情。

賞析:

《逢入京使》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的名篇之一。此詩描寫了詩人遠(yuǎn)涉邊塞,路逢回京使者,托帶平安口信,以安慰懸望的家人的典型場面,具有濃烈的人情味。詩文語言樸實(shí),不加雕琢,卻包含著兩大情懷,思鄉(xiāng)之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相融,真摯自然,感人至深。

這首詩是寫詩人在西行途中,偶遇前往長安的東行使者,勾起了詩人無限的思鄉(xiāng)情緒,也表達(dá)了詩人欲建功立業(yè)而開闊豪邁、樂觀放達(dá)的胸襟。旅途的顛沛流離,思鄉(xiāng)的肝腸寸斷,在詩中得到了深刻的揭示。

故園東望路漫漫,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩人已經(jīng)離開故園多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當(dāng)然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收。故園,指的是在長安的家。東望是點(diǎn)明長安的位置。

雙袖龍鐘淚不干,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家報(bào)平安做了一個(gè)很高的鋪墊。

馬上相逢無紙筆,憑君傳語報(bào)平安,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。逢字點(diǎn)出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個(gè)繼續(xù)西行,一個(gè)東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個(gè)口信,憑君傳語報(bào)平安吧。這最后一句詩,處理得很簡單,收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著功名只向馬上取的雄心的,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。

這首詩語言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說:詩能于易處見工,便覺親切有味。(《藝概詩概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩,正是有這一特色。



本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/481674.html

相關(guān)閱讀:辛棄疾《玉樓春-風(fēng)前欲勸春光住》閱讀答案鑒賞賞析試題
從軍北征 閱讀附答案
宋詞賞析 周邦彥 訴衷情?出林杏子落金盤
宋詞賞析 程垓 摸魚兒?掩凄涼
黃庭堅(jiān)《虞美人?宜州見梅作》閱讀答案及賞析