花紅易衰似郎意,水流無(wú)限似儂愁
【出處】出自唐•劉禹錫《竹枝詞》
【釋義】美好的花容易凋謝就像情郎對(duì)我的愛意,而我對(duì)你的濃濃情愁就像滔滔不絕的流水源源不斷。
【解析】一個(gè)“紅”字,說明鮮花盛開,正如小伙子那顆熱烈的心,讓人高興;但小伙子的愛情是否也像這紅花一樣易謝呢?女子對(duì)他既相戀,又擔(dān)心,這一縷淡淡的情愁就像繞山流淌的蜀江水一樣,無(wú)盡無(wú)休。一個(gè)巧妙的比喻刻畫出了少女的心緒不寧,并將這份敏感脆弱的相思之苦淋漓盡致地抒發(fā)出來(lái)。
情人相思夜漫長(zhǎng),情人相思憂慮多。當(dāng)我們沉浸在濃濃的?意中,相信也同那位女子一樣對(duì)&ldquo,哲理故事;他”有諸多擔(dān)憂:他還在愛我嗎,他對(duì)我的愛有多深,會(huì)不會(huì)有一天突然離開……其實(shí),“天下本無(wú)事,庸人自擾之”,何必徒增憂慮的苦澀,倒不如讓我們?cè)谒寄顣r(shí)多一份愛意、多一份甜蜜。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/162470.html
相關(guān)閱讀:
感激老師的句子_經(jīng)典語(yǔ)句
朱熹 ? 觀書有感(其一),古詩(shī)的詩(shī)意,意思,賞析
恰是江南好景致,落花季節(jié)又逄君
系春心情短柳絲長(zhǎng),隔花陰人遠(yuǎn)天涯近
問君能有多少多愁,恰似一江春水向東流
朱熹 ? 觀書有感(其一),古詩(shī)的詩(shī)意,意思,賞析
恰是江南好景致,落花季節(jié)又逄君
系春心情短柳絲長(zhǎng),隔花陰人遠(yuǎn)天涯近
問君能有多少多愁,恰似一江春水向東流