朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應(yīng),搖其首。有頃,益怠。已濟(jì)者立岸上呼且號(hào)曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
永州的百姓都善于游泳。一天,河水上漲的厲害,有五六個(gè)人乘著小船橫渡湘江。渡到江中時(shí),船破了,船上的人紛紛游水逃生。其中一個(gè)人盡力游泳但仍然游不了多遠(yuǎn)。他的同伴們說:“你最會(huì)游泳,現(xiàn)在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著很多錢,很重,所以落后了!蓖閭冋f:“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會(huì)兒,他更加疲乏了。已經(jīng)游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點(diǎn),蒙昧到了極點(diǎn),自己快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是就淹死了。
我對(duì)此感到十分悲哀。如果像這樣,難道不會(huì)有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。
注釋
永:即永州。
氓(méng):古代指百姓。
咸:都。
湘水:即湖南境內(nèi)的湘江。
善:同擅,擅長(zhǎng)。
暴:突然。
絕:渡過。
濟(jì):渡河。組詞:救濟(jì)。
中濟(jì):渡到河中央。
尋常:古代八尺為尋,再加倍為常,意為幾尺遠(yuǎn)。
不能尋常:達(dá)不到平時(shí)游泳的水平。
有頃:一會(huì)
益:更
后:落后。
。浩7Α
有頃益。阂粫(huì)兒就疲乏了
蔽:昏聵,不明是非。蒙昧
侶:同伴。
去:丟棄,放棄。
且:將,將要。
腰:腰纏。
吾哀之:為動(dòng)用法,我為他感到悲哀。
湘水:即湖南境內(nèi)的湘江
貨:這里指錢。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容主旨
作者:佚名
《哀溺文序》本文諷刺了世上那些利令智昏的人,并進(jìn)而警告 一些貪財(cái)好利的人,如果不猛醒回頭,必然葬身名利場(chǎng)中。但同時(shí)也告訴我們,丟失了性命,再多的錢財(cái)也是無用。
“哀溺”是哀嘆溺水者的意思,"哀"的原因是作者哀嘆那個(gè)至死還不能醒悟的溺水者,他對(duì)錢財(cái)?shù)呢澙肥顾麊适Я藢?duì)生命的顧及,從而引起了作者"大利淹死大人物"的感想,從而表達(dá)了其對(duì)官場(chǎng)貪圖名利者的擔(dān)憂與諷刺!
相關(guān)內(nèi)容寫作特色
作者:佚名
《哀溺文序》的特色是用正面描寫和側(cè)面烘托相結(jié)合的手法,主要刻劃了溺死者要錢不要命的心態(tài),使全文敘述相當(dāng)精煉,人物形象十分生動(dòng)傳神。
正面描寫主要從三個(gè)方面著手:一是行動(dòng)描寫,“盡力而不能尋!保凳惧X的累贅;二是語言描寫,“吾腰千錢,重,是以后”,說明他明知關(guān)鍵在錢,卻仍不愿割舍;三是表情描寫,兩次“不應(yīng),搖其首”,說明他要錢不要命,至死不悟。
側(cè)面烘托也是從三個(gè)方面著手:一是反襯,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,從而反襯他今日“盡力而不能尋!钡姆闯P袨椋欢菍(duì)比,把最善游泳的他反倒淹死,與本來游水本領(lǐng)不如他的人都能安全到達(dá)彼岸進(jìn)行對(duì)比。三是用“己濟(jì)者”的呼號(hào),從側(cè)面揭示他的蒙昧心隆。
相關(guān)內(nèi)容柳宗元 柳宗元(年-年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國(guó)文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/350751.html
相關(guān)閱讀:
沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春_全詩(shī)賞析
錢若賡斷鵝原文_翻譯和賞析_褚人獲文言文
上堂開示頌原文_翻譯和賞析_黃蘗禪師古詩(shī)
哨遍?高祖還鄉(xiāng)原文_翻譯和賞析_睢景臣