我是如何自學(xué)俄語的
畢業(yè)多年,一直沒正經(jīng)地學(xué)過用過俄語,雖然在學(xué)校學(xué)習(xí)成績還算不錯。從前年夏天開始接觸網(wǎng)絡(luò),重新開始撿起忘記大半的俄語,到現(xiàn)在已經(jīng)兩年了,對自己的進(jìn)步還是感到蠻欣慰的,當(dāng)然不足之處依然不少,在此算做一個總結(jié),也對以后做一個展望。
利用網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)俄語是從練習(xí)俄語鍵盤開始的。從瘋狂俄語網(wǎng)站上下載了一個俄語打字軟件baby,自己也畫了一個俄文鍵盤圖放在手邊,練了一段時間,俄語打字的速度慢慢提高上來了。這算萬里長征走完了第一步吧。
然后開始用俄語與網(wǎng)友聊天,開始的時候只能用俄語與別人打招呼、自我介紹一下、與別人認(rèn)識一下,提一些簡單的問題,再就是一些常用的祝愿,道別什么的套話。逐漸地我不再滿足于此,我開始學(xué)別人是怎么用俄語聊天的,認(rèn)真看高手的聊天記錄,有生詞及時查詞典,甚至做些筆記,并時常翻看一下。這是在輕松聊天的同時可以學(xué)得到的一些東西。
當(dāng)時我想,語言是表達(dá)思想感情,與人交流溝通的工具,一個人要是能把自己腦海里所想的東西都能用漢語或俄語或 英語 表達(dá)出來,就語言的交流功能而言算是用到家了吧。所以我有意識地 翻譯 自己想說的一些話。但是漢譯俄對俄語水平要求比較高,總不能老是打擾人家,所以這條路得慢慢來。
我便開始在網(wǎng)上找些可讀的東西。最初自己的 詞匯 量有限,又想不使自己失去對俄語的興趣,便找些短小精悍的東西來讀,比如:有趣言論(интересные афоризмы),小笑話(анекдоты),短小的散文(короткие прозы),詩歌(стихи),找些優(yōu)美的俄羅斯歌曲(русские песни)對照著歌詞來聽。主要是找的這些閱讀材料是自己的興趣所在,自己喜歡也熟悉,便不由自主地堅持讀下去了。光聽光看覺得不滿足了,手癢便開始著手試著 翻譯 ,于是就有了這個 翻譯 博客。每天都翻一些新鮮好玩兒的東西,對俄語的興趣也越來越濃。有時候覺得累想停也停不下來了,F(xiàn)在更重要的是有這么多朋友支持鼓勵我,我想如果我在提升自己的同時也有益于諸位網(wǎng)友,那我做的事便是有價值的,那我的時間我的生命就沒白白浪費掉。所以我也盡量堅持下去。
翻得最多的要數(shù)有趣言論了,我看過李寧的瘋狂 英語 ,他的書里也大多是這樣一個句子一個句子的,從每個句子里都可以學(xué)得到東西,如語法,結(jié)構(gòu),詞組,表達(dá)法,另外還有這句話所含的教育意義。說到這里,我想起以前看到別人的學(xué)習(xí)經(jīng)驗里說:學(xué)外語背 單詞 不如背詞組,背詞組不如背句子。所以在閱讀并翻譯這些有趣言論的過程中我不知不覺得學(xué)到了好多東西,F(xiàn)成的句子在腦海里堆積多了,可以幫助一個人提高其口語水平了。平時交流時不時蹦出一句幽默有趣的言論,生活便平添了許多樂趣。有興趣的不妨試試看。學(xué)俄語也可以模仿瘋狂 英語 的這種學(xué)習(xí)方法。呵呵。
本人雖然試著翻譯了些歌詞,但只是翻出意思來了而已,也不能和著音樂唱出來。這點是一個大大的不足。 俄語學(xué)習(xí)
我嘗試翻譯的詩歌先生評價說簡直就是順口溜,這我也沒話說,自己心里一直虛得狠,從來都是文學(xué)有很深功底的人來做文學(xué)方面的翻譯的,如果我的翻譯辱沒了俄羅斯文學(xué)前輩作品的話,請大家看在我好學(xué)的份上原諒我這不知天高地厚的小女子吧。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/waiyujiyi/13893.html
相關(guān)閱讀:高考英語議論文模板
領(lǐng)悟日語學(xué)習(xí)方法2
過來人說法語TCF考試一些經(jīng)驗
商業(yè)信函常用語[俄漢英]
英語學(xué)習(xí)的五大原則