高一語文學(xué)習(xí):再別康橋課文賞析

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高一學(xué)習(xí)指導(dǎo) 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


為了幫助學(xué)生們更好地學(xué)習(xí)高中語文,精心為大家搜集整理了“高一語文學(xué)習(xí):再別康橋課文賞析”,希望對大家的語文學(xué)習(xí)有所幫助!

高一語文學(xué)習(xí):再別康橋課文賞析

《再別康橋》是我國現(xiàn)代著名詩人徐志摩的代表作之一?禈,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月-1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重游,勃發(fā)了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中!对賱e康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩,宛如一曲優(yōu)雅動聽的輕音樂。詩中那鮮明的意境、流動的畫面無不給人以美的享受。

全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。詩人以"輕輕的""走""來""招手""作別云彩"起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。

詩人避開了一般別離詩的告別對象。這首詩告別的卻不是人,是"西邊的云彩",告別對象由人間向天空轉(zhuǎn)移,跳出了"執(zhí)手相看淚眼"或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。

詩人為離別創(chuàng)造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執(zhí)手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點"傷離別"的味道。而這首詩只著色繪景而不摹聲,以"輕輕""悄悄""沉默"造成一種寂然無聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因"傷別"而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。

詩中的意象獨具特色。照一般情況設(shè)想,詩人告別康橋時,當有送行的人,詩人的眼中也會看到高樓大廈、車水馬龍,耳中也會聽到機械的轟鳴。但這一切,詩人都沒有攝入鏡頭,寫入詩中借以寄情的物象是"云彩""金柳""柔波""青荇""青草""星輝"等自然物,這就避開了人間煙火,創(chuàng)造出一種清新優(yōu)美的意境。

這首詩像一首蕭邦的小夜曲。四行一節(jié),每一節(jié)詩行的排列兩兩錯落有致,每句的字數(shù)基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動和旋律感。此外,"輕輕""悄悄"等疊字的反復(fù)運用,增強了詩歌輕盈的節(jié)奏。詩的尾節(jié)與首節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢幻般的感覺。

七節(jié)詩,幾乎每一節(jié)都包含一個可以畫得出的畫面。詩人使用了色彩較為絢麗的詞語,給人帶來視覺上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹下的長滿浮藻的青潭等等。而且通過動作性很強的詞語,如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮" 等,使每一幅畫面都變成了動態(tài)的畫面,給人以立體感。

經(jīng)過精心的整理,有關(guān)“高一語文學(xué)習(xí):再別康橋課文賞析”的內(nèi)容已經(jīng)呈現(xiàn)給大家,祝大家學(xué)習(xí)愉快!


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/gaoyi/128499.html

相關(guān)閱讀:養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)方法:高一語文學(xué)習(xí)方法