點(diǎn)擊現(xiàn)代漢語詞典(1-2)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語文 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

點(diǎn)擊現(xiàn)代漢語詞典(1-2)

陳林森2004-8-20來源|中學(xué)語文教學(xué)資源網(wǎng)http://www.xwbs.com18

1.說說“壞分子”

【壞分子】指盜竊犯、詐騙犯、殺人放火犯、流氓和其他嚴(yán)重破壞社會秩序的壞人。(《現(xiàn)代漢語詞典》2002年增補(bǔ)本P548)

“壞分子”是一個(gè)留有強(qiáng)烈歷史痕跡的詞語。所謂“壞分子”,在過去很長一段時(shí)間是指“四類分子”(地主分子、富農(nóng)分子、反革命分子、壞分子)之一,屬于“群眾專政”的對象!冬F(xiàn)代漢語詞典》(以下簡稱《現(xiàn)漢》)的注釋則源于毛澤東《關(guān)于正確處理人民內(nèi)部矛盾的問題》(1957)中一段話:“為了維護(hù)社會秩序和廣大人民的利益,對于那些盜竊犯、詐騙犯、殺人放火犯、流氓集團(tuán)和各種嚴(yán)重破壞社會主義的壞分子,也必須實(shí)行專政”而稍加改造。毛澤東的話中,“壞分子”是泛指刑事犯罪分子,并沒有賦予新的內(nèi)涵。因此,《現(xiàn)漢》對“壞分子”的定義,實(shí)際上是把在法律上應(yīng)依法懲處的人和在政治上應(yīng)予打擊的“階級敵人”(專政對象)混為一談,把思想道德概念和法律概念機(jī)械等同,與今天法制化環(huán)境不相適應(yīng)。

“壞分子”是一個(gè)“中國特色”的詞語。在民主革命時(shí)期,毛澤東著作和黨的文件中曾使用過這個(gè)概念,主要是指混入革命隊(duì)伍的“階級異己分子”和革命群眾中的“不良分子”,所采取的主要措施是將他們清除出革命隊(duì)伍,防止他們搞破壞活動。新中國成立初,在鎮(zhèn)反(1951)和肅反(1955)運(yùn)動中,有關(guān)政策文件開始提“反革命分子和其他壞分子”,“壞分子”是作為反革命分子的“附屬品”出現(xiàn)的,內(nèi)涵不夠明確。建國以后至1970年代末,對“四類分子”長期實(shí)行管制勞動、監(jiān)督改造的政策,其方法是給這些人戴上“帽子”,一般不抓進(jìn)監(jiān)獄,而是交給群眾監(jiān)管,剝奪他們的政治權(quán)利,讓他們在勞動中自食其力,“只許他們規(guī)規(guī)矩矩,不許他們亂說亂動”,而且不定期對他們進(jìn)行批斗!八念惙肿印钡母拍钍侵鸩叫纬傻摹1951年1月起,各地將未作刑事處罰的反動黨團(tuán)骨干、特務(wù)、地主、惡霸、土匪及其他反革命分子,交給群眾管制,實(shí)行監(jiān)督改造。1956年,根據(jù)《全國農(nóng)業(yè)發(fā)展綱要》規(guī)定,開展地主、富農(nóng)、反革命分子加入農(nóng)業(yè)合作社的規(guī)劃工作,富農(nóng)分子也列為監(jiān)督改造對象。1957年,除地、富、反之外,壞分子亦列入監(jiān)督改造對象,合稱“四類分子”。1958年初,將右派分子列入監(jiān)督改造對象,合稱“五類分子”(即“黑五類”)。

應(yīng)當(dāng)指出,地、富、反、壞的劃分標(biāo)準(zhǔn)并不一致。地、富分子是依據(jù)經(jīng)濟(jì)地位;反、壞分子是依據(jù)政治立場和現(xiàn)實(shí)表現(xiàn)。所謂壞分子,主要是指農(nóng)村中那些階級出身、政治歷史都沒有問題,而又犯有偷盜、貪污、流氓等罪行或刑滿釋放回村監(jiān)督改造的貧下中農(nóng)。他們的存在,被看作是“階級斗爭”的一種表現(xiàn),即他們是被階級敵人拉下水而走上犯罪道路的,他們是革命階級的“叛徒”。由于“壞分子”的標(biāo)準(zhǔn)是模糊的,所以,農(nóng)村的基層政權(quán)有權(quán)決定給誰戴“壞分子”的帽子。如冒犯了基層領(lǐng)導(dǎo)人,向上級告狀、揭露某些事件真相,或有未經(jīng)查實(shí)的經(jīng)濟(jì)問題、作風(fēng)問題等的人,都可以因某位領(lǐng)導(dǎo)的意愿而成為“壞分子”,從而制造出很多冤假錯(cuò)案。

壞分子的一個(gè)重要來源是“勞改釋放犯”(它像“摘帽右派”一樣是一個(gè)奇怪的稱呼),即刑滿釋放的人,本來應(yīng)當(dāng)恢復(fù)他們的公民權(quán)利,但是根據(jù)階級斗爭的需要或者基層領(lǐng)導(dǎo)的意愿,可以給他們繼續(xù)戴上“壞分子”的帽子。雖然從1960年起,按照黨的政策,對改惡從善、表現(xiàn)好的四類分子,分別給予改變成份、摘掉帽子;但“文革”一來,這些人大都又經(jīng)受一番折騰。直到黨的十一屆三中全會以后,從1979年至1983年,對尚未摘帽的四類分子予以全部摘帽。從此,我國社會逐步走上法制化軌道。

據(jù)查,《現(xiàn)代漢語詞典》(2002年增補(bǔ)本)關(guān)于“壞分子”的釋義,是對1978年第一版的克隆,盡管詞典多次再版,這一條目沒有絲毫修改。20多年的改革開放,國內(nèi)政治經(jīng)濟(jì)形勢發(fā)生了翻天覆地的變化,而詞典編者對“壞分子”的認(rèn)定仍然停留在十一屆三中全會以前的水平。退一步說,即使今天在社會政治生活中仍然存在“壞分子”,毛澤東在40多年前對“嚴(yán)重破壞社會主義”(規(guī)范的說法是“嚴(yán)重破壞社會秩序”)的人員的概括,限于當(dāng)時(shí)歷史條件,其內(nèi)容和份量,已不盡適合當(dāng)今社會。例如“盜竊”行為放到今天,其比例和對社會的危害已不足以“名列榜首”。而許多對社會秩序有更嚴(yán)重破壞作用的犯罪分子,以及利用高科技手段作案者等新型犯罪分子,都沒有被概括進(jìn)去。因此,僅從外延角度,這個(gè)定義也已過時(shí)。從根本上說,自從黨的十一屆三中全會停止使用“以階級斗爭為綱”的口號并對“四類分子”全部摘帽以來,“壞分子”作為階級敵人之一的提法已經(jīng)退出歷史舞臺,在社會現(xiàn)實(shí)中已經(jīng)不存在所謂“壞分子”這樣一個(gè)社會群體。雖然犯這些罪行的人還有,但對他們按罪定刑、依法懲處好了。在立案偵察和羈押預(yù)審期限,稱他們?yōu)椤胺缸锵右扇恕被颉氨桓嫒恕;在服刑期間,稱他們?yōu)椤胺倘藛T”;當(dāng)他們依法服刑完畢、刑滿釋放,社會應(yīng)當(dāng)創(chuàng)造讓他們回歸社會的寬松條件,此時(shí)應(yīng)當(dāng)稱他們?yōu)椤皻w正人員”(參看《人民日報(bào)》2003/1/15),而不應(yīng)當(dāng)繼續(xù)戴上“壞分子”的帽子。而如果犯有某種罪錯(cuò),程度顯著輕微,不夠刑事處罰,那就更不能把他們打入另冊,而是給予與其罪錯(cuò)相適應(yīng)的批評教育或行政處罰、治安處罰,這時(shí),他們?nèi)匀幌硎芄駲?quán)利,更不應(yīng)當(dāng)使用“壞分子”這種侮辱性稱謂。從理據(jù)上分析,“壞分子”的內(nèi)涵只等同于“壞人”,和釋文中的某些刑事罪犯不在同一邏輯層次。在法制健全的社會,“壞分子”“壞人”“壞蛋”“壞東西”等概念只表示道義、感情上的譴責(zé)和厭惡,不具有任何政治或法律的意義。比較“壞人”“壞蛋”等,“壞分子”也不具有任何生動性、形象性特點(diǎn)。隨著時(shí)間的推移,“壞分子”這一名詞終將被歷史淘汰。一般地說,含有“分(fèn)子”后綴的老的政治性術(shù)語,在中國現(xiàn)已基本淡出,除“四類分子”外,還有:反革命修正主義分子、右傾機(jī)會主義分子、反黨分子、三反分子、胡風(fēng)分子、里通外國分子……

我們注意到,李行健主編的《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》(2004)對“壞分子”這一詞語已經(jīng)作了修正,其釋文是:“不良分子,特指各類嚴(yán)重破壞社會安定和秩序的人!惫P者認(rèn)為,這一釋義仍然不適合今天的時(shí)代需要,對“各類嚴(yán)重破壞社會安定和秩序的人”,沒有必要規(guī)定一個(gè)統(tǒng)一的稱呼,沒有使用的環(huán)境,更沒有法律依據(jù)。傳統(tǒng)的“嚴(yán)重破壞社會安定和秩序的人”即一般刑事犯罪分子,如前所說,是什么性質(zhì),處于什么階段,就分別給予相應(yīng)的法律概念;某些新型的犯罪分子,如恐怖分子、民族分裂分子等,也應(yīng)依其犯罪性質(zhì),給予相應(yīng)的法律稱謂。在一個(gè)法制健全的社會,凡與法律有關(guān)的概念,應(yīng)當(dāng)盡量使用“法言法語”;而“壞分子”恰恰是一個(gè)被淘汰了的不適合法治精神的舊概念。綜上所述,建議將“壞分子”的釋文改為:

【壞分子】①壞人,F(xiàn)已少用。②建國后至十一屆三中全會前,曾作為對社會秩序有破壞行為但不夠刑事處分而交由群眾監(jiān)督管制、被部分剝奪政治權(quán)利的人的稱呼。這是法制不健全時(shí)的做法。至1983年已全部摘帽,以后不再在群眾中劃分“壞分子”。

2.“饞”的兩個(gè)層次

□陳林森

【饞】①看見好的食物就想吃;專愛吃好的:嘴~。②羨慕:看到喜愛的事物希望得到:眼~/看見下棋他就~得慌。(《現(xiàn)代漢語詞典》2002年增補(bǔ)本,P136)

“饞”這個(gè)詞在傳統(tǒng)辭書(例如《辭海》1979年版)中的解釋是“貪吃”,《現(xiàn)漢》解為“看見好的食物就想吃;專愛吃好的”,后者要準(zhǔn)確一些。“饞”不完全等于“貪吃”,因?yàn)樗^“貪吃”是指吃相不好,吃東西貪得無厭,有暴食的傾向,“饞”則不一味追求數(shù)量,有時(shí)只需少許即可“解饞”;同時(shí),“饞”也不一定是針對“好的食物”,它有可能是針對所有食物。只要有“三年自然災(zāi)害”一點(diǎn)點(diǎn)記憶的同志,就可以回想起那是一個(gè)多么“饞”的年代!什么都想吃,以至于為了“吃”那些不一定很好的東西,去做小偷或其他不體面的事,去冒很大的風(fēng)險(xiǎn)。說來不好意思,那年頭我剛過十歲,正是長身體的時(shí)期,有一天餓得不行,跑到家里什么吃的都沒有,爸媽不在家,就到櫥柜里找,結(jié)果只有一瓶醬油是惟一可“吃”的東西,便毫不猶豫地倒了一點(diǎn)到嘴里,那當(dāng)然不能解決任何問題,或者反而加重了餓的感受,但在形式上還要算“吃”了一點(diǎn)“東西”。王小波曾寫過,困難時(shí)期,因?yàn)轲I,有東西吃的感覺非常幸福(《革命時(shí)期的愛情》)。所以“饞”是中國歷史上包括食物在內(nèi)的物資長期短缺的現(xiàn)實(shí)在語言中的一個(gè)投影,是溫飽問題長期得不到解決的一個(gè)表征,一種想吃而又吃不到的感覺,一種學(xué)生盼望放學(xué)鈴響以便在第一時(shí)間奔向食堂找到自己的飯缽的沖動,這種奇怪的感覺現(xiàn)在已經(jīng)“久違”了。梁實(shí)秋說:“人之最饞的時(shí)候是在想吃一樣?xùn)|西而又不可得的那一段期間。”他還說:“饞,基于生理的要求;也可以發(fā)展成為近于藝術(shù)的趣味!保ㄒ陨弦浴堆派嵴劤?饞》)這樣說法比較全面。因此,“饞”有兩種情況:一為想吃而得不到時(shí)的欲望,二為追求質(zhì)量,想吃“好”(這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)因人而異)的食物的念想。有人認(rèn)為這是“饞”的“俗”與“雅”的兩個(gè)層次,而《現(xiàn)漢》的解釋只偏于第二種情況,就如某些女士喜歡吃零食之類的嗜好,或很希望有男友請她上海鮮樓撮一頓,但即使是第二種解釋,也不一定非要“看到”不可,人有第二信號系統(tǒng),古人尚且可以“望梅止渴”“畫餅充饑”,現(xiàn)代人更可以用各種方式來激起或表達(dá)這種強(qiáng)烈愿望。這種想吃“好吃的東西”的欲求,跟年齡、性別可能有些關(guān)系,比如小孩通常比較“饞嘴”,大人“花”(逗引)小孩的方法最常見的便是拿好吃的東西來討他(她)的喜歡。這兩個(gè)層次,第一層次無疑是更基本的,這便是孟子說的“食色性也”,也是梁實(shí)秋說的“基于生理的要求”。有一個(gè)關(guān)于“饞”的笑話說:婆媳蒸年糕,婆不在,媳偷年糕到廁所里吃,婆回來,見媳不在,也偷年糕到廁所,見媳,尷尬,婆腦子快,忙說:“我怕你一個(gè)不夠,又給你送來一個(gè)!边@個(gè)笑話反映了“饞”的普遍性,它不受年齡的限制,而年糕一般來說也不算什么“好的食物”,所以這是“饞”的第一個(gè)層次。以上當(dāng)然是就“饞”的本義說的,至于引申義不持異議。綜上所述,關(guān)于“饞”的第一義項(xiàng),建議改為:想吃而又得不到時(shí)的欲望;特別想吃好吃的東西。我們的社會,今天已經(jīng)基本解決了溫飽問題,也就是解決了“饞”的第一層次問題,現(xiàn)在正為全面建設(shè)小康社會而奮斗,說到底就是為了提高生活質(zhì)量,其中包括既要吃得飽、又要吃得好,能達(dá)到好吃的東西“想吃就吃”的程度,解決“饞”的第二層次問題。這樣說來,人類的歷史,從某種意義上說,就是一個(gè)解決“饞”的歷史。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/126412.html

相關(guān)閱讀:語文寫作素材運(yùn)用:人工智能 警惕還是受捧?