歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

朱仕繡《溪音》序“楊林溪水出百丈嶺”閱讀答案及原文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中古詩(shī)詞閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
《溪音》序
[清]朱仕繡
楊林溪水出百丈嶺。嶺界于南豐、建寧二邑。水初出,小泉也。南迤十里,合眾流,溪品扼之,水始怒,轟?日夜,或作霹靂聲。人立溪上,恒惴?。稍南益夷,臨溪居人亦益眾。未至楊林?jǐn)?shù)里許,水遂無(wú)聲。然溪道益回多曲,里人名之曰巧洋。建寧方言,呼水曲曰洋。
楊林在巧洋南三里,溪水三面抱村如環(huán)。筠園①世居其地。村多楊木,故曰楊林。而溪上群山,多松櫧,雜他果卉,彌望郁然。中夜風(fēng)雨四至,水潦聲與群木聲相亂,悲壯激越,中雜希微,如鐘鼓既闋而奏管弦絲竹之音。時(shí)或晨霧淅瀝,居人未起,籜隕沙頹,蕭屑有無(wú)②。緣溪獨(dú)游,其聽轉(zhuǎn)靜。至于春秋朝夕蟲鳥之號(hào),平林幽澗樵采之響,里巷謳吟和答,舂?機(jī)杼,雞犬之鳴吠,遠(yuǎn)近斷續(xù),隨風(fēng)高下,一切可喜可愕之音咸會(huì)于溪。筠園家溪上,授徒溪西之草堂,往來(lái)溪側(cè),輒聞溪音,感而寫之,于是其詩(shī)愈富。筠園方壯時(shí),以詩(shī)名天下。嘗游太學(xué),觀京師之巨麗。所涉黃河、長(zhǎng)江,?漫洶涌,駭耳蕩心,足以震發(fā)詩(shī)之意氣。顧以不得志,困而歸。年幾五十,回翔溪上,其誠(chéng)有所樂(lè)耶?昔之學(xué)藝者患志不精,乃竄之無(wú)人之地以求其所為寂寞專一者,一旦得之,遂能役物以明其志。今溪之幽僻而筠園樂(lè)之,意豈異此耶?
余嘗序筠園詩(shī),以為得高岸深谷之理。今讀所補(bǔ)琴操古歌,益淵?,正變備具。至效陶諸什③,則無(wú)懷、葛天之遺風(fēng)猶有存者,其更世益深,日息其志,邁跡于古,殆將往而不可知也。其涵澹蕭瑟④,抑亦得于溪之所助者多也。
昔孔子教人學(xué)詩(shī)之旨,審于興、觀、群、怨,而末不遺夫名物。筠園詩(shī)益富,不自名,歸功于溪,集既成,以是名篇,故余得詳其原委云。
(選自《明清散文集萃》)
【注釋】①筠園:《溪音》的作者朱仕?,筠園是他的號(hào)。②有無(wú):似有似元。③效陶諸什:仿效陶淵明的作品。④涵澹:涵養(yǎng)淡泊。蕭瑟:寂寞凄涼。這里指不慕名利,自甘寂寞。

4.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.緣溪獨(dú)游,其聽轉(zhuǎn)靜 聽:聽到的聲音
B.筠園家溪上,授徒溪西之草堂 家:定居
C.嘗游太學(xué),觀京師之鉅麗 游:游學(xué) .
D.余嘗序筠園詩(shī),以為得高岸深谷之理 序:序言
5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是( )(3分)
A.然溪道益回多曲 屋舍儼然
B,筠屆世居其地 其誠(chéng)有所樂(lè)耶
C.如鐘鼓既闋而奏管弦絲竹之音 圖窮而匕首見
D.以詩(shī)名天下 遂能役物以明其志
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.朱仕?名滿天下,懷才不遇。他年輕時(shí)曾游歷京城,足跡遍及長(zhǎng)江黃河,但最終未施展抱負(fù),后來(lái)退居楊林。
B.朱仕?志趣高雅,心懷坦蕩。他沉浸在幽靜的溪畔,涵養(yǎng)志趣,追慕陶淵明,賞景賦詩(shī),忘卻世俗,樂(lè)在其中。
C.朱仕?熱愛(ài)生活,不屈命運(yùn)。他定居于溪畔草堂,欣喜于天籟之音,并把這種感受訴諸筆端,以期施展抱負(fù)。
D.本文寫景生動(dòng),寓理于景。文章描寫了動(dòng)人的溪音,表現(xiàn)了它對(duì)朱仕?的影響,也含蓄地點(diǎn)出了創(chuàng)作的源泉。
7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)顧以不得志,困而歸。(3分)
(2)今溪之幽僻而筠園樂(lè)之,意豈異此耶?(3分)
(3)筠園詩(shī)益富,不自名,歸功于溪,集既成,以是名篇。(4分)

參考答案
4、D
5、C
6、C
7.(1)但是因?yàn)椴坏弥,處境艱難而回到家里。(“顧”、“困”及句意各1分,共3分)
(2)現(xiàn)在處在幽僻的溪畔,筠園卻以之為樂(lè),他的意趣難道和這有什么不同嗎?(“樂(lè)”、“異”及句意各1分,共3分)
(3)筠園的詩(shī)作更豐富了,不讓自己揚(yáng)名,卻歸功于溪水,詩(shī)集編成后,拿“溪音”作篇名。(“益”、兩個(gè)“名”及句意各1分,共4分)

參考譯文
楊林的溪水出自百丈嶺。這嶺在南豐與建寧二縣的交界處。水剛流出來(lái)時(shí),是一道小泉。向南斜行十里左右,匯合了許多小河的水,由于溪口狹小南阻塞,水變得氣勢(shì)洶涌起來(lái),日夜不停地轟響,有時(shí)響如霹靂。人站在溪岸上,常常感到恐懼戰(zhàn)栗。稍南,水平緩一些,臨溪居住的人也就多起來(lái)。離楊林只有幾里了,那水便無(wú)聲無(wú)息了。然而溪道卻更加回繞,多彎曲,村里人稱它為巧洋。建寧的方言,稱水曲為洋。
楊林在巧洋南面三里處,溪水像環(huán)一樣三面環(huán)抱著村莊,筠園世代居住在這個(gè)地方。村子里多楊樹,所以稱為楊林。而溪上群山,多松樹櫧木,間雜著其它花卉果實(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去郁郁蔥蔥。半夜風(fēng)雨從四面來(lái),地上的流水聲與眾樹木的聲音相互交雜應(yīng)和,悲壯高亢,清遠(yuǎn)之中,夾雜著一種空虛寂寥、似有似無(wú)的音響,好像是鐘鼓的聲音完結(jié)了而繼以管弦絲竹聲音一樣。有時(shí)或者早上的露水淅淅瀝瀝,村人還未起床,筍殼丟下,泥沙坍塌,那聲音蕭疏細(xì)微,似有似無(wú)。沿著溪水獨(dú)自游覽,聽起來(lái)轉(zhuǎn)覺(jué)靜寂。至于春秋早晚,蟲鳥的嗚叫聲,樹林深澗樵夫砍樹的聲音,里巷中謳歌吟誦互相和答的聲音,舂米織布的聲音,雞鳴狗叫的聲音,遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近,斷斷續(xù)續(xù),隨風(fēng)高下,一切使人可喜可愕的聲音都在溪口里聚集。筠園的家建造在溪口上,他在溪西的草堂教書,來(lái)來(lái)往往于溪畔,常常聽著溪音,一有感觸便寫出來(lái),于是他的詩(shī)作也就多了起來(lái)。
筠園在壯年時(shí),他的請(qǐng)就名滿天下。曾經(jīng)游太學(xué),觀賞過(guò)京師的偉麗。他經(jīng)涉過(guò)黃河、長(zhǎng)江,江流河水壯闊無(wú)際,洶涌澎湃,驚耳蕩心,足以?shī)^發(fā)他詩(shī)的意氣。但是因?yàn)椴坏弥,處境艱難而回到家里。年紀(jì)將近五十了,徘徊在溪上,他內(nèi)心里真快樂(lè)嗎?從前學(xué)藝的人擔(dān)憂志趣不專不精,于是跑到?jīng)]人的地方,來(lái)求他所謂的寂寞專一。一旦得到這種境界,就能借助山川自然景物來(lái)表達(dá)自己的心志,F(xiàn)在處在幽僻的溪畔,筠園卻以之為樂(lè),他的意趣難道和這有什么不同嗎?
我曾經(jīng)為筠園的詩(shī)集寫過(guò)序言,認(rèn)為他的詩(shī)風(fēng)雄渾深得高岸深谷的理趣,F(xiàn)在又讀所補(bǔ)的琴曲、古歌,更加淵懿深遠(yuǎn),正體變體各種風(fēng)格全都具備。至于仿效陶淵明體各篇,那簡(jiǎn)直是無(wú)懷氏、葛天氏的遺風(fēng)。他閱歷世事越來(lái)越深,日日涵養(yǎng)自己的志趣,走古人的路,幾乎是只往前行,不管它至于何處,他的詩(shī)有涵養(yǎng)能超脫,無(wú)人間煙火氣,或者是由于得到溪的幫助很多。
從前孔子教人學(xué)詩(shī)的主旨,在于明白興、現(xiàn)、群、怨,而在小的方面要認(rèn)識(shí)鳥獸草木的名稱。筠園的詩(shī)作更豐富了,不讓自己揚(yáng)名,卻歸功于溪水,詩(shī)集編成后,拿“溪音”作篇名,因此我得詳詳細(xì)細(xì)地?cái)⑹鏊谋灸?br />

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/602039.html

相關(guān)閱讀:白居易《春題湖上》閱讀
王安石《北陂杏花》蘇軾《東欄梨花》閱讀答案
《春日寄懷 李商隱》閱讀答案
對(duì)照閱讀《武侯廟》與《蜀相》(附答案)
“橋玄字公祖,漢末梁國(guó)睢陽(yáng)人也”閱讀答案及原文翻譯