越調(diào)?憑欄人?金陵道中 喬吉
瘦馬馱天一涯,倦鳥呼愁村數(shù)家①。
撲頭飛柳花②,與人添鬢華③。
注釋
①倦鳥:倦于飛行的歸鳥。陶淵明《歸去來(lái)辭》:“鳥倦飛而知還!
②撲頭:迎面撲上來(lái)。
③鬢華:兩鬢的白發(fā)。
鑒賞
此曲乃金陵道中抒懷之作,抒發(fā)了孤寂苦闊和年華易逝的感慨。觸景傷情,情融景中。似淺實(shí)深,平淡中見奇崛。
精巧的構(gòu)思,精練的筆墨,描繪出窮愁的漫游詩(shī)人在暮春時(shí)節(jié)羈旅中的憂思和哀愁。物我通感,又是這首小令寫景抒懷的顯著特色!笆蓠R馱詩(shī)天一涯”是我,“倦鳥呼愁村數(shù)家”是物。由我及物,使物也有倦意和愁感,著筆于空間對(duì)比,反襯了詩(shī)人浪跡天涯,情與景統(tǒng)一;“撲頭飛柳花”是物,“與人添鬢華”是我,由物及我,使我也因此青春遲暮,添了白發(fā),借空間形象化時(shí)間意象,使情和景對(duì)立,傷春嘆老。正與杜甫的“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”意境相同。題目明示“金陵道中”似把作者之倦態(tài)愁意與六朝古城的歷史滄桑關(guān)聯(lián)起來(lái),原非一般羈旅客況之作了。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/yuanqu/295531.html
相關(guān)閱讀:元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)》原文+譯注+賞析
雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
陽(yáng)春曲?知幾(作者:白樸)
元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷