[先秦] 詩經(jīng)
叔于田,乘乘馬。執(zhí)轡如組,兩驂如舞。
叔在藪,火烈具舉。?裼[1]暴虎,獻于公所。
將叔勿狃,戒其傷女。
叔于田,乘乘黃。兩服上襄,兩驂雁行。
叔在藪,火烈具揚。叔善射忌,又良御忌。
抑磬控忌,抑縱送忌。
叔于田,乘乘鴇。兩服齊首,兩驂如手。
叔在藪,火烈具阜。叔馬慢忌,叔發(fā)罕忌,
抑釋?忌,抑鬯弓忌。
【注釋】:
乘乘馬:音成盛,乘四馬大車
驂:音參,車轅外側(cè)兩馬
藪:音擻,沼澤地帶
[1]:音檀西,赤膊
暴虎:徒手搏虎
公所:君王的宮室
狃:音紐,反復做某事
抑:發(fā)語詞
磬:音慶,縱馬馳騁
忌:助詞
冰:箭筒蓋
①田:同“畋”,打獵。
、诔耍ㄒ鬰heng2成)乘(音sheng4勝):前一乘為動詞,后為名詞。古時一車四馬叫一乘。
、劢M:織帶平行排列的經(jīng)線。
、茯墸ㄒ鬰an1參):駕車的四馬中外側(cè)兩邊的馬。
、菟挘ㄒ魋ou3擻):低濕多草木的沼澤地帶。
、蘖遥骸?”的假借;?,打獵時放火燒草,遮斷野獸的逃路!【撸和熬恪薄!∨e:起。
⑦?裼(音tan3ti4袒惕):脫衣袒身!”和ā安薄
、喙壕醯膶m室。
、?(qiang1槍):請,愿!♂穑ㄒ鬾iu3紐):反復做某事。此指獵手自以為獵技非常熟練而有所疏忽。
、恻S:黃馬。
、戏厚{車的四馬中間的兩匹!∠澹和绑J”,奔馬抬起頭。
、屑桑鹤髡Z尾助詞!×加厚{馬很在行。
、岩郑喊l(fā)語詞!№啵ㄒ魬c)控:彎腰如磬,勒馬使緩行或停步!】v送:放馬奔跑!∫徽f騁馬曰磬,止馬曰控,發(fā)矢曰縱,從禽曰送。皆言御者馳逐之貌。
⒁鴇(音保):有黑白雜毛的馬。其色如鴇,故以鳥名馬。
⒂阜:旺盛。
⒃罕:稀少。
⒄釋:打開。 ?(bing3冰):箭筒蓋。
⒅鬯(音chang4唱):弓囊,此處用做動詞。
題解:贊美善射、善獵、善御和善騎的青年獵人。一說同上篇刺鄭莊公。
譯三哥出發(fā)去打獵,
駕起大車四馬奔。
手拉韁繩如執(zhí)組,
驂馬真似舞翩翩。
三哥沖進深草地,
四面獵火齊點燃。
袒身赤膊斗猛虎,
從容獻到主公前。
三哥請勿太輕率,
老虎傷人提防嚴。
三哥出發(fā)去打獵,
駕車四馬毛色黃。
服馬馬頭高抬起,
驂馬整齊如雁行。
三哥沖進深草地,
四面獵火燒得旺。
三哥射箭箭法準,
駕車本領也高強。
勒馬止步彎下腰,
縱馬奔馳松馬僵。
三哥出發(fā)去打獵,
駕車四馬雜色毛。
服馬齊頭又并進,
驂馬如手雙協(xié)調(diào)。
三哥沖進深草地,
四面獵火熊熊燒。
三哥控馬漸慢行,
三哥放箭漸稀少。
打開箭筒箭收起,
拉過弓袋弓放好。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1233052.html
相關閱讀:《秋日》譯文注釋_《秋日》點評_程顥的詩詞
《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點評_程顥的詩詞
《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點評_李商隱的詩詞
《田家》譯文注釋_《田家》點評_聶夷中的詩詞
《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點評_陸機的詩詞