[先秦] 詩(shī)經(jīng)
相鼠有皮,人而無儀!人而無儀,不死何為?
相鼠有齒,人而無止!人而無止[2],不死何俟?
相鼠有體,人而無禮!人而無禮,胡不遄死?
【注釋】:
[1]相鼠:一種老鼠
[2]止:通“恥”。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1251610.html
相關(guān)閱讀:《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點(diǎn)評(píng)_陸機(jī)的詩(shī)詞
《田家》譯文注釋_《田家》點(diǎn)評(píng)_聶夷中的詩(shī)詞
《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞
《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點(diǎn)評(píng)_李商隱的詩(shī)詞
《秋日》譯文注釋_《秋日》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞