歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《石州慢?寒水依痕》譯文注釋_《石州慢?寒水依痕》點(diǎn)評(píng)_張?jiān)?/h2>

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 抒情詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
石州慢?寒水依痕
[宋] 張?jiān)?br /> 寒水依痕,春意漸回,沙際煙闊。溪梅晴照生香,冷蕊數(shù)枝爭(zhēng)發(fā)。天涯舊恨,試看幾許消魂,長(zhǎng)亭門外山重疊。不盡眼中青,是愁來(lái)時(shí)節(jié)。
情切。畫樓深閉,想見東風(fēng),暗銷肌雪。辜負(fù)枕前云雨,尊前花月。心期切處,更有多少凄涼,殷勤留與歸時(shí)說(shuō)。到得卻相逢,恰經(jīng)年離別。
【注釋】:
本詞是作者晚年離鄉(xiāng)思?xì)w之作。在冬去春來(lái),大地復(fù)蘇的景象中,作者觸景生情,在詞中表達(dá)了自己內(nèi)心深沉的思鄉(xiāng)之念。
“寒水依痕”之句,點(diǎn)出了初春的時(shí)節(jié),但這是運(yùn)用杜甫的成句。杜甫《冬深》:“花葉惟天意,江溪共石根,早霞隨類影,寒水各依痕 ”。后二句采用杜甫《閬水歌》“正憐日破浪花出,更復(fù)春從沙際歸”詩(shī)意。這里融詩(shī)景于詞境,別有一番氣象,而一“漸”字,更為初春即將解凍的溪水增添一股新的活力。詞人從迷茫開闊的景象中,感受到蓬勃生機(jī)和溫暖的春意 !跋贰倍溆锰貙懯址ǹ坍媹(bào)春的信息“天涯”以下數(shù)句 ,由寫景轉(zhuǎn)入抒情。“舊恨”二字,揭示出詞人郁積在心中的無(wú)限的離愁別恨!跋辍笔怯媒汀秳e賦》的詩(shī)句 :“黯然消魂者,唯別而已矣!”這里用設(shè)問(wèn)的句式領(lǐng)起下文。“長(zhǎng)亭”以下三句,進(jìn)一層敘寫消魂的景色。在那長(zhǎng)亭門外,詞人舉目望去,映入眼簾的只是望不盡頭的重重疊疊的青山。連綿起伏的山巒,猶如心中無(wú)窮的愁緒,正是“吳山點(diǎn)點(diǎn)愁”,春日的景象,成了犯愁的時(shí)節(jié)。
下片換頭“情切”二字,承上轉(zhuǎn)下。詞人宕開筆力,由景物描寫轉(zhuǎn)而回憶昔日夫婦之情。如今雖然離別遠(yuǎn)行,但綿綿情思卻是割會(huì)不斷的 。“畫樓”以下三句,虛景實(shí)寫,設(shè)想閨人獨(dú)居深樓,日夜思念丈夫,久盼不歸,漸漸地形體消瘦下去。緊接著“枕前云雨”,借用典故暗射夫婦情意。宋玉《高唐賦》序中說(shuō),楚王夢(mèng)中與神女相會(huì)高唐,神女自謂 :“旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下 。”后指男女歡合。這與下句“尊前花月”,都是寫夫婦間共同的甜蜜生活。
但因?yàn)殡x別在外,枕邊之歡,尊前之樂,都可想而不可及 。詞人內(nèi)心所殷切盼望的,是回來(lái)與親人相見,訴說(shuō)在外邊思家時(shí)心底的無(wú)限凄涼孤獨(dú)的情味 !靶钠谇刑帯比渌鶎,是自己的離愁,與上“畫樓”三句寫家里人的別恨形成對(duì)照。彼此愁思的產(chǎn)生,同是由于“孤負(fù)”兩句所說(shuō)的事實(shí)而引起。這樣寫雖是分寫雙方,實(shí)際上卻渾然一體,詞筆前后回環(huán)呼應(yīng),十分來(lái)嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致。歇拍“到得再相逢,恰經(jīng)年離別”緊承上句“歸時(shí)”。言到等歸來(lái)重見,已是“離別經(jīng)年”了。言下對(duì)于此別,抱憾甚深,重逢之喜,猶似不能互相抵觸。寫別恨如此強(qiáng)調(diào),宋詞中亦少見,并非無(wú)故。
這首詞作由景入情,脈絡(luò)分明,從表象上看,似乎僅僅抒寫夫婦間離愁別恨 ,但詞中運(yùn)用比興寄托,確實(shí)寓寄著更深一層的思想感情。《蓼園詞選》中說(shuō):“仲宗于紹興中,坐送克銓及李綱詞除名。起三句是望天意之回 !Ω(jìng)發(fā)’,是望謫者復(fù)用也!煅呐f恨’至‘時(shí)節(jié)’是目斷中原又恐不明也 !胍姈|風(fēng)消肌雪 ’,是遠(yuǎn)念同心者應(yīng)亦瘦損也 。‘負(fù)枕前云雨 ’,是借夫婦以喻朋友也。因送友而除名,不得已而托于思家,意亦苦矣!
自常州詞派強(qiáng)調(diào)借詞有所寄托以來(lái),后世評(píng)詞者往往求其有無(wú)寄托。從張?jiān)?后期遭受壓抑不平的情況來(lái)看,在南宋朝廷屈辱求和。權(quán)奸當(dāng)?shù)蓝鲬?zhàn)有罪的險(xiǎn)惡的社會(huì)環(huán)境里,他的內(nèi)心有著難以明言的苦衷,故詞中“借物言志 ”,寄意夫妻之情,黃蓼園所云并非純?yōu)橹饔^臆斷,但如此分解,恐怕就難免有穿鑿附會(huì)之嫌了。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1169274.html

相關(guān)閱讀:《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點(diǎn)評(píng)_陸機(jī)的詩(shī)詞
《秋日》譯文注釋_《秋日》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞
《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點(diǎn)評(píng)_李商隱的詩(shī)詞
《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞
《田家》譯文注釋_《田家》點(diǎn)評(píng)_聶夷中的詩(shī)詞