[唐] 李商隱
瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動(dòng)地哀。
八駿日行三萬里,穆王何事不重來。
【注釋】:
黃竹,地名。傳用穆王游黃竹之丘,遇風(fēng)雪,見路有凍人,作詩三章哀之。穆王:西周人。傳他曾乘八匹駿馬拉的車西游至昆侖山,西王母宴之于瑤池,臨別對歌,相約三年后再來,但不久便死了。
【簡析】:
這是一首情詩。在詩人的想象中,神仙也是渴望愛情的。
我們在李商隱的〈嫦娥〉詩中,提到后羿到昆侖山向西王母乞求長生不老仙藥的故事。西王母的神話,常被中國的詩人引用,更有趣的是有關(guān)西王母的容貌、性別,歷代的記載不同。雖然詩人所描述的西王母都是豐姿曼妙的女子,但事實(shí)上西王母的形貌,在現(xiàn)存最早的文獻(xiàn)記載中,他只是一只人狀、豹尾、虎齒而善嘯的怪物罷了。我們就透過李商隱的另一首〈瑤池〉詩來探討這則神話故事。
這首詩首句的「瑤池阿母」,指的就是王母。〈黃竹歌〉是穆王作的哀民詩,八駿是穆王所騎的八匹駿馬,?們的名字是:絕地、翻羽、奔宵、起影、?輝、超光、騰霧、挾翼。詩中的穆王是指周昭王的兒子滿,在位五十五年。
詩的大意是說,住在昆侖山瑤池的西王母打開她美麗的窗子,這里是她當(dāng)年宴請穆王的地,當(dāng)她在窗邊等待,希望穆王能夠再來,卻只聽到人間傳來穆王眼見天寒地凍,北風(fēng)雨雪,路有凍人,心中悲憫,寫下的哀民詩-〈黃竹歌〉,哀怨的歌聲傳到昆侖山,西王母心想,穆王的八匹駿馬能夠日行三萬里,但是為什么穆王不再到昆侖山來呢?
有關(guān)西王母的記載,最早見于《山海經(jīng)》〈西次三經(jīng)〉:「玉山,是西王母所居也。西王母,其狀如人,豹尾虎齒而善嘯,蓬發(fā)戴勝(頭上戴花),是司(掌管)天之厲及五殘(瘟疫、刑罰的怪神)!
〈海內(nèi)北經(jīng)〉的記載則說:「西王母梯幾而戴勝,其南有三青鳥,為王母取,食在昆侖北!
這兩則記載中,前一段所形容的西王母長相很可怕,后一段則增加了三只青鳥為西王母取食。同書〈大荒西經(jīng)〉的描述較詳細(xì):「西海之南,流少之濱,赤水之后,黑水之前,有大山,名曰昆侖之丘。有神這則記載對西王母所住洞穴周圍的環(huán)境,又詳細(xì)描述。《山海經(jīng)》書中,有關(guān)西王母的神話,其記載大致如此。
其后《淮南子》〈覽冥訓(xùn)〉有:「羿請不死之藥于王母,?娥(嫦娥)竊以奔月。」的說法,也就是我們上篇所講的,這里對西王母的形貌沒有說明。
但到了《穆天子傳》中,對西王母的記載便有了很大的改變,《穆天子傳》說:「吉日甲子,天子賓于西王母,乃執(zhí)白圭玄璧,以見西王母!页,天子觴西王母于瑤池之上,西王母為天子謠曰:『白云在天,山陵自出,道里悠遠(yuǎn),山川間之,將子無死,尚能復(fù)來!惶熳哟鹬唬骸河铓w東土,和治諸夏,萬民平均,吾顧(還)見汝,比及三年,將復(fù)而野(再回到這里)』」。
這里的西王母已經(jīng)由怪物變成一位會(huì)唱歌,會(huì)款待君王的主人了。而且還與穆天子相約來日再見。
再稍后的漢武故事中,有一段寫西王母會(huì)見漢武帝,對西王母的描述更詳細(xì):「七月七日,上(指漢武帝)于承華殿齋,日正中,忽見有青鳥從西方來………是夜漏七刻,空中無云,隱如雷聲,竟天紫氣。有頃,王母至,乘紫車,玉女夾馭,戴七勝,青氣如云,有二青鳥,夾侍母旁,下車,上迎拜,延母坐,請不死之藥!
這里的西王母是西方的王母,有玉女幫她駕車,有青鳥當(dāng)她的從者。
《漢武內(nèi)傳》對西王母的形貌姿容,又有更生動(dòng)的刻劃:「王母上殿東向坐,著黃金褡襦(披風(fēng)),文采鮮明,光儀淑目,帝靈飛大綬,腰佩分景之劍,頭上太華髻,戴太真晨嬰之冠,履元?風(fēng)文鳥,視之年三十許,修短得中,天姿掩靄,容顏絕世,真靈人也!
西王母的神話,流傳到漢朝,便成為一位雍容華貴,風(fēng)姿綽約的美麗仙女,與最初虎齒豹尾的怪物相差十萬八千里。
李商隱詩中的西王母,等待穆天子再來瑤池,除了前所舉《穆天子傳》中記載外,《列子》周穆王中也曾記載說:「穆天不恤國事,不樂臣妾,肆意遠(yuǎn)游………遂賓于王母,觴于瑤池之上,西王母為天子謠,王和之,其辭哀焉。」二者可以互相比較。
李商隱用西王母的神話寫這首詩,是帶有諷刺意義的,詩中后一句「穆王何事不重來」,是以西王母唱歌邀請穆天子
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1274366.html
相關(guān)閱讀:《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點(diǎn)評_程顥的詩詞
《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點(diǎn)評_李商隱的詩詞
《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點(diǎn)評_陸機(jī)的詩詞
《田家》譯文注釋_《田家》點(diǎn)評_聶夷中的詩詞
《秋日》譯文注釋_《秋日》點(diǎn)評_程顥的詩詞