孟公綽為趙魏老則優(yōu),不可以為滕薛大夫
【出處】出自《禮記•大學(xué)》
【釋義】對(duì)自己喜歡的人要知其缺點(diǎn),對(duì)自己厭惡的人要知其優(yōu)點(diǎn)。
【解析】一個(gè)人是不是人才,應(yīng)該以實(shí)際為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行檢驗(yàn)才能得知。但在用人過(guò)程中,古往今來(lái)都存在著以個(gè)人的好惡為標(biāo)準(zhǔn)的事實(shí)。與自己感情關(guān)系比較不錯(cuò)的人,“說(shuō)你行,你就行,不行也行”;而與自己感情、關(guān)系一般的,“說(shuō)你不行,你就不行,行也不行”。
憑個(gè)人好惡用人,其主要原因在于私字作祟。也有一些人其用心是好的,修辭手法,只是由于思想水平不高和思想方法不對(duì)頭,缺少識(shí)人的“慧眼”,“近己之好惡而不自知”,結(jié)果用人就不能堅(jiān)持公道正派、任人唯賢的原則。古人就提出:想要知道一個(gè)人的品德,就要先了解他的行為;想要知道一個(gè)人的才干,就要先聽(tīng)其言,觀其行。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/147320.html
相關(guān)閱讀:
如切如磋,如琢如磨。的意思
戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰
智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逄佳節(jié)倍思親
天時(shí)不如地利,地利不如人和
戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰
智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逄佳節(jié)倍思親
天時(shí)不如地利,地利不如人和