歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

思佳客?閏中秋原文_翻譯和賞析_吳文英

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 中秋節(jié)的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
思佳客?閏中秋

朝代:宋代

作者:吳文英

原文:

丹桂花開第二番。東籬展卻宴期寬。人間寶鏡離仍合,海上仙槎去復(fù)還。
分不盡,半涼天?蓱z閑剩此嬋娟。素娥未隔三秋夢,贏得今宵又倚闌。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋

作者:佚名

⑴仍:一本作“還”。
⑵嬋娟:明月。原指美女,有時特指嫦娥。相傳嫦娥的月宮仙女,又借指明月。
⑶素娥:即嫦娥。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞

作者:佚名

  《思佳客》,即《鷓鴣天》,首見于北宋宋祁之作,至晏幾道填此調(diào)最多!对~譜》卷十一說:“宋人填此調(diào)者,字、句、韻悉同”。因賀鑄詞有“化出白蓮千葉花”句,故又名《千葉蓮》,又因其有“梧桐半死清霜后”句,故又名《半死桐》,又名《于中好》、《思越人》、《看瑞香》、《第一花》、《禁煙》、《翦朝霞》、《驪歌一疊》、《錦鷓鴣》、《避少年》、《鷓鴣引》、《醉梅花》。雙調(diào),五十五字,上片四句,下片五句,上下片各三平韻。前片第三、四句,與過片三言兩句多作對偶。

  “丹桂”四句,上片寫閏中秋景色及詞人的感想。言桂花已經(jīng)二度開放,菊花的花期亦相應(yīng)延長了。詞人以桂、菊兩種秋季當(dāng)令的花,點出“閏中秋”的特點;即是這年秋天有了兩個八月,秋天就足足延長了三十天。因此,接著詞人又說,天上的圓月就像人間的寶鏡一樣,因為是“閏中秋”,所以缺而復(fù)圓;而自天河而來的泛星槎亦在“閏中秋”時去而復(fù)還!跋砷丁,即貫月查! 

  “分不盡”五句,下片即景感懷。言中秋天涼,而時令也在八月之半,今遇“閏中秋”,所以又可以將之分成一半,故詞人反而有“分不盡,半涼天”的一種感覺,詞人閑暇無聊,唯有這天上圓月與之作伴,又因為是在“閏中秋”的緣故,時令還沒有到深秋,所以氣候也還不太涼冽;月中嫦娥也顯得非常引人注目,所以詞人才有可能,又一次在這天晚上獨倚欄干欣賞這一圓月了。


相關(guān)內(nèi)容吳文英   吳文英(約~),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/328699.html

相關(guān)閱讀:十輪霜影轉(zhuǎn)庭梧,此夕羈人獨向隅_全詩賞析
《木蘭花慢 中秋飲酒將旦,客謂前人有賦待》譯文注釋_《木蘭花
踏莎行?庚戌中秋后二夕帶湖篆岡小酌原文_翻譯和賞析_辛棄疾
滿江紅?中秋夜潮原文_翻譯和賞析_史達祖
《太常引 建康中秋夜,為呂叔潛賦》譯文注釋_《太常引 建康中秋