兒歌和手指童謠絕對是不挑時間、不挑地點的好游戲哦。無論您和寶寶是在散步還是坐車,都可以玩!它們會讓寶寶換衣服,或坐在小餐椅上等著開飯的時間都愉悅起來呢。在寶寶洗澡的時候,還有坐在搖搖椅里“悠悠”的時候,唱唱兒歌,說說手指謠,都是再開心不過的事啦!兒歌和手指童謠就是這樣不分時間,不分地點的呢!
不管是學(xué)兒歌還是背童謠,開始的時候您要先試著背前幾句,反復(fù)地“嚼爛”它們,直到完全“消化”。接著,再背下面兩句,然后,繼續(xù)往下背,直到把一整首都記住!如果有一兩首背得不熟練,那還可以把它們抄下來,貼在寶寶不同的“座位”附近。比如,搖搖椅旁邊的墻上,或小餐桌旁邊的墻上。平時多給小家伙念一念、說一說,不知不覺地您就能夠熟練地背出它們咯。
在這一章里的小歌謠都很有趣呢,如果您愿意,也可以帶寶寶一起讀讀英文原版哦!
外婆的老花鏡
寶寶能學(xué)到:模仿能激發(fā)寶寶想像力,促進(jìn)右腦、左腦發(fā)育;加深親情,也鍛煉寶寶的表演能力。培養(yǎng)樂觀的性格。
小貼士:您可以帶寶寶一起,一邊念歌謠一邊惟妙惟肖地模仿哦。老花鏡可以用拇指和食指扣成圈放在眼睛上來代表。扮演外婆時把聲音提高些,扮演外公時聲音要壓低些。
外婆有副老花鏡,
外婆有頂絨線帽,
外婆拍拍她的手,
交叉放到兩膝頭。
外公有副老花鏡,
外公有頂絨線帽,
外公環(huán)抱住雙臂,
靠在椅上睡覺覺。
原文:Grandmother’s Glasses
These are Grandmother’s glasses,
This is Grandmother’s hat;
Grandmother claps her hands like this,
And folds them in her lap。
These are Grandfather’s glasses,
This is Grandfather’s hat;
This is the way he folds his arms,
And has a little nap。
寶寶有個小皮球
寶寶能學(xué)到:發(fā)達(dá)寶寶的小手和小胳膊的肌肉,鍛煉寶寶的肢體表達(dá)能力和模仿力。
寶寶有個小皮球,(把手攥成空心拳,當(dāng)作球)
大大軟軟圓溜溜。
寶寶有個大錘頭,(握拳,當(dāng)錘子)
敲敲打打不停休。
小小兒歌寶寶聽,(拍掌)
小手拍拍真好聽。
小小戰(zhàn)士寶寶請,(伸直小手,“敬禮!”)
排隊站站真有型。
寶寶頂著小花傘,(雙手舉過頭頂對彎,作雨傘狀)
晴天不怕太陽趕。
寶寶躺進(jìn)小搖籃,(雙臂交叉重合,身體左右慢慢搖晃,作哄寶寶睡覺的樣子。)
悠悠入夢心里甜。
原文:Here’s a Ball for Baby
Here’s a ball for baby,
Big and soft and round。
Here is baby’s hammer,
See how he can pound。
Here is baby’s music,
Clapping, clapping, so。
Here are baby’s soldiers,
Standing in a row。
Here is his umbrella,
To keep our baby dry。
Here is baby’s cradle,
To rock-a-baby-bye。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/youjiao/444343.html
相關(guān)閱讀: