孟子
景春曰:公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。
孟子曰:是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:往之女家,必敬必戒,無違夫子!以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。
(《孟子滕文公下》)
。1)下列各項(xiàng)中,對上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、景春對公孫衍等名噪一時(shí)的縱橫家崇拜不已,認(rèn)為他們一怒而諸侯懼,威震八方,叱咤風(fēng)云,著實(shí)讓人羨慕不已,是男子漢大丈夫之所為。
B、孟子則嘲諷公孫衍等人只會(huì)搖唇鼓舌,在諸侯面前竟像妻妾順從丈夫一樣,不問是非,一味順從,沒有仁義道德的準(zhǔn)則,只是妾婦之道,根本稱不上大丈夫。
C、孟子的語言含蓄而幽默,他以禮設(shè)譬,通過對女子出嫁時(shí)母親的訓(xùn)導(dǎo),來說明把順從當(dāng)作正理的做法很不可取。
D、孟子認(rèn)為真正的大丈夫之道是得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道,與孔子的用之則行,舍之則藏的觀點(diǎn)不謀而合。
(2)請結(jié)合本文,談?wù)勀銓γ献拥拇笳煞虻睦斫狻#?分)
答:
參考答案:
。1)(3分)D(孟子認(rèn)為真正的大丈夫之道是富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道只能算是實(shí)現(xiàn)大丈夫之道的前提!揪按涸唬汗珜O衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。 閱讀附答案】景春曰:公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。 閱讀附答案。)
。2)(3分)孟子認(rèn)為大丈夫應(yīng)該要心懷仁德,踐行禮義,志在天下;得志時(shí),與百姓一同遵循仁義道德,不得志時(shí),獨(dú)自踐行自己的主張;并能不因外界因素(富貴、貧賤、強(qiáng)權(quán))改變自己的追求。
譯文:
景春說:公孫衍、張儀難道不是真正的大丈夫嗎?他們一發(fā)怒,諸侯就害怕;他們安居家中,天下就太平無事。
孟子說:這哪能算是大丈夫呢?你沒有學(xué)過禮嗎?男子行加冠禮時(shí),父親訓(xùn)導(dǎo)他;女子出嫁時(shí),母親訓(xùn)導(dǎo)她,送她到門口,告誡她說:到了你家,一定要恭敬,一定要謹(jǐn)慎,不要違背丈夫!把順從當(dāng)作最大原則,是婦人家遵循的道理(公孫衍、張儀在諸侯面前竟也像婦人一樣。。居住在天下最廣大的住宅仁里,站立在天下最正確的位置禮上,行走在天下最寬廣的道路義上;能實(shí)現(xiàn)理想時(shí)就與人民一起走這條正道,不能實(shí)現(xiàn)理想就獨(dú)自行走在這條正道上,富貴不能迷亂他的思想,貧賤不能改變他的操守,強(qiáng)權(quán)不能屈服他的意志,這才叫作大丈夫!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/yuedu/wenyanwen/1000152.html
相關(guān)閱讀:《竊糟》閱讀附答案
閱讀下面《論語》中的兩個(gè)片斷,回答下面問題閱讀答案
《贈(zèng)醫(yī)者湯伯高序》閱讀及答案
“煜字重光,初名從嘉,景第六子也”閱讀答案(附翻譯)
“公輸”翻譯