:為了方便同學(xué)們學(xué)習(xí),提高同學(xué)們的學(xué)習(xí)效率,下面小編精心為同學(xué)們整理了七步詩(shī)閱讀答案及翻譯,供大家參考,希望對(duì)同學(xué)們的學(xué)習(xí)能有所幫助。
文帝嘗令東阿王①七步中作詩(shī),不成者行大法。應(yīng)聲便為詩(shī)曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”帝深有慚色。
導(dǎo)讀:古人說(shuō)“兄弟如手足”,但兄弟之間為了爭(zhēng)王位、爭(zhēng)財(cái)物而互相殘殺的從古到今卻屢見不鮮,這不是太可悲了嗎!
注釋 :①文帝:曹操之子曹丕。東阿王,曹操第三子,曹丕之弟曹植,大詩(shī)人。
閱讀題:
一、解釋加點(diǎn)的詞
1.不成者行大法( ) 2.萁在釜下然( )
3.漉菽以為汁( ) 4.文帝嘗令東阿王七步中作詩(shī)( )
二、“萁在釜下然”的“釜”解釋為____,寫出一個(gè)同義的成語(yǔ)_______。
三、《七步詩(shī)》一般寫作:
四、寫出出自本文的成語(yǔ)。
參考答案:
一、1.死刑 2.同“燃”字 3.過(guò)濾 豆類 4.曾經(jīng)
二、鍋 破釜沉舟
三、煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
四、相煎何急;七步成章
七步詩(shī)翻譯:
魏文帝曾經(jīng)命令東阿王曹植在七步內(nèi)做成一首詩(shī),做不出即處以死刑。東阿王隨聲就做詩(shī)一首:“鍋里煮著豆子用來(lái)作羹,濾豆子用來(lái)作汁。豆秸在鍋底燃燒著,豆子在鍋中哭泣:‘你我本是一個(gè)根上生長(zhǎng)的,你為什么這樣不留情地逼迫我、熬煎我呢?’”魏文帝聽了深有慚愧之色。
七步詩(shī)閱讀答案及翻譯,由整理,僅供參考。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/105717.html
相關(guān)閱讀:孫權(quán)勸學(xué)閱讀答案