9
-
11
題。
太宗曾罷朝①,怒曰:“會殺此田舍漢
!
”文德后②問:“誰觸忤陛下
?
”帝曰:“豈過魏徵,每廷爭辱我,使我常不自得③。”后退而具朝服立于庭,帝驚曰:“皇后何為若是
?
”對曰:“妾聞主圣臣忠。今陛下圣明,故魏徵得直言。妾幸得備數(shù)后宮,安敢不賀
?
”
注釋
:①太宗曾罷朝:唐太宗有一次曾在上朝時中途散了朝。太宗,指李世民。罷朝,指因生氣而散朝。
②文德后:即長孫皇后,李世民之妻,死后謚文德,故稱。
③不自得:不痛快。指意見被反對而窩火。
9
、解釋加點的詞 (
6
分)
(1).
會
殺此田舍漢
(
)
(2).
誰觸
忤陛下
(
)
(3).
后退而具
朝服立于庭
(
)
(4).
妾聞
主圣臣忠
(
)
(5).
皇后何為若是
(
)
(6.)
豈
過魏徵
(
)
10
、用“‖”標(biāo)示出下列句子的朗讀節(jié)奏(劃兩處)(
2
分)
后
退
而
具
朝
服
立
于
庭
11
、翻譯(
8
分)
(
1
)豈過魏徵,每廷爭辱我,使我常不自得。
(
2
)妾幸得備數(shù)后宮,安敢不賀
?
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
9
、(
6
分)
(1).
定要
(2).
觸犯
(3).
穿戴
(4).
聽說
(5)
這樣
(6.)
難道
10
、后‖退而具朝服‖立于庭
11
、(
1
)難道有超過魏徵的嗎
?
經(jīng)常在朝廷上同我爭辯,使我難堪不痛快。
(
2
)我有幸能在后宮充數(shù),怎敢不為您祝賀呢
?
【翻譯】唐太宗有一次曾在上朝時中途散了朝,發(fā)怒說:“定要殺掉這個莊稼漢
!
”長孫皇后問:“誰冒犯了您
?
”太宗說:“難道有超過魏徵的嗎
?
經(jīng)常在朝廷上同我爭辯,使我難堪不痛快。”長孫皇后退下去穿上上朝時的禮服,戴上風(fēng)冠站在太宗旁,太宗吃驚地說:“皇后為什么這樣
?
”長孫皇后回答:“我聽說皇上圣明臣下才忠誠,F(xiàn)在您圣明,所以魏徵才能直言。我有幸能在后宮充數(shù),怎敢不為您祝賀呢
?
”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/489174.html
相關(guān)閱讀:“運(yùn)籌策帷幄中,決勝千里外”閱讀答案
“王恭從會稽還”閱讀答案
《曹劌論戰(zhàn)》《晉文公攻原》比較閱讀
《芮伯獻(xiàn)馬賈禍》閱讀答案
“支公好鶴”閱讀答案