我認(rèn)為沒有一個(gè)速成的,最大的必要是積累,沒有一個(gè)現(xiàn)成的模式,不能照搬別人的。
1.如何學(xué)習(xí)語文: 不僅僅要背誦那些文學(xué)常識、課文,這只是個(gè)步驟,應(yīng)該從更大的角度上學(xué)“大語文”。
1)多讀書:也不一定要看魯迅、矛盾的小說,并不一定會有效果的。多讀是建立在精讀的基礎(chǔ)上的。讀文章時(shí)一定要注意它的內(nèi)涵。整個(gè)期間,“我”都反復(fù)看課文上的文章,將精彩之處做上標(biāo)記,寫上自己的感受、思考。
2)多練習(xí)協(xié)作,可以通過寫日記的方法:不管是雜文、散文,還是小說,都可以寫,寫完了要反復(fù)修改,這樣才能真正提高自己的寫作。要多思考,學(xué)而不思則惘。
3)多注意觀察:會發(fā)現(xiàn)生活中有很多素材可以成為寫作的素材。
4)語文的習(xí)題訓(xùn)練:并不是多多益善,做題是為了掌握思路、掌握方法如果要做一項(xiàng)如何學(xué)習(xí)語文的問卷調(diào)查,大概會有不少于80%的覺得語文學(xué)習(xí)猶如老虎吃天無處下爪,縱然是足踏登云梯身在摩天嶺,也難以找到入門之路。產(chǎn)生這種認(rèn)識的原因,固然是語文這塊“天”實(shí)在是無邊無垠,寥廓曠邈,它涵蓋了我們生活的角角落落方方面面,可以說生活的空間有多廣,語文的天地就有多大,正如美國家華特·B· 科勒涅斯所言:“語文學(xué)習(xí)的外延和生活的外延相等。”但是另一方面恐怕與沒有掌握正確的方法,尚未養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣不無關(guān)系。因?yàn)楫?dāng)前學(xué)生中存在著兩種不良傾向,一種是漫不經(jīng)心,懶散無為,認(rèn)為語文學(xué)習(xí)就是那么回事學(xué)了長進(jìn)不大,不學(xué)也不會考不及格,與其白花功夫作無謂的付出,不如痛痛快快地學(xué)其它課程。另一種是急功近利急于求成,不愿做細(xì)致瑣碎的積累,企圖一日吃個(gè)胖子,幻想著一朝一夕十天半月語文水平有很大的提高,不克服這兩種,要學(xué)好語文恐怕只能是“竹籃打水一場空”語文學(xué)習(xí)的過程是不斷積累的過程,具體可歸納為“三步曲”(理解—識記—運(yùn)用)
一理解: 語文學(xué)習(xí)固然要多看課外書籍,多讀好文章,多看報(bào)紙,甚至標(biāo)語、廣告,古人所謂“處處留心皆學(xué)問”,要多頻道、全天候地接收外來信息,但是有些同學(xué)因?yàn)閷λ鶎W(xué)的東西一知半解,或者根本不理解,所以進(jìn)默寫小學(xué)學(xué)過的古詩“每逢佳節(jié)倍思親”,“倍”會寫成“備”、“被”,“渭城朝雨 輕塵”,“輕塵”會寫成“清晨”,我想如果學(xué)生真正懂得這句詩的意思,是不會產(chǎn)生這種錯(cuò)誤的。為什么現(xiàn)在的學(xué)生錯(cuò)別字特別多,而且稀奇古怪,不懂詞義是主要原因。在語文教學(xué)過程中注意加強(qiáng)這方面的教學(xué),無疑會收到好的效果。
二識記: 在教學(xué)中發(fā)現(xiàn)學(xué)生前學(xué)后忘,學(xué)期剛開始教的內(nèi)容到中途就忘卻了,時(shí)過境遷就不再有什么印象了,分析原因主要是沒有用心去讀用心去記,除了在理解的基礎(chǔ)上背頌外必要的還要做筆記,好記心不及爛筆頭,眼過千遍不如手抄一遍。徐特立有一條重要的讀書經(jīng)驗(yàn)是“不動筆墨不讀書”,我們現(xiàn)在要求學(xué)生課外閱讀要寫讀書雜記,也正是出于這 一原因,這是積累知識的好辦法。
三運(yùn)用: 俗話說“學(xué)以致用”,從某種意義上說,知識積累的多少和運(yùn)用的好壞,都在中體現(xiàn)出來,F(xiàn)在學(xué)生中存在的問題是學(xué)歸學(xué),寫歸寫,把學(xué)與寫絕然分開,不會模仿名篇的構(gòu)思布局,學(xué)了那么多優(yōu)美的詞語不會靈活地運(yùn)用到自己的文章里去,文章內(nèi)容空洞枯燥乏味。學(xué)與用是相輔相存的,常用可以達(dá)到鞏固知識的目的,而學(xué)又為寫提供了源頭活水。
學(xué)語文難,難在需要你持之以恒地積累,難在必須遵循語文學(xué)習(xí)的規(guī)律,運(yùn)用“理解、識記、運(yùn)用”的方法,堅(jiān)持多看、多思、多寫,做生活的有心人,那么閱讀和寫作能力是會逐步提高的。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/51583.html
相關(guān)閱讀:簡簡單單得高分:高考文言文翻譯口訣