歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《梁書?劉勰傳》閱讀練習(xí)及答案(附譯文)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶



閱讀下文,完成第17??21題。(16分) 劉勰傳①劉勰字彥和,東莞莒人。祖靈真,宋司空秀之弟也。父尚,越騎校尉。勰早孤,篤志好學(xué)。家貧不婚娶,依沙門僧?,與之居處,積十余,遂博通經(jīng)論。因區(qū)別部類,錄而序之。今定林寺經(jīng)藏,勰所定也。②天監(jiān)初,起家奉朝請(qǐng)①。中軍臨川王宏引兼記室,遷車騎倉曹參軍。出為太末令,政有清績。除仁威南康王記室,兼東宮通事舍人。時(shí)七廟饗薦②,已用蔬果,而二郊③農(nóng)社,猶有犧牲;勰乃表言二郊宜與七廟同改。詔付尚書議,依勰所陳。遷步兵校尉,兼舍人如故。昭明太子好文學(xué),深愛接之。③初,勰撰《文心雕龍》五十篇,論古今文體,引而次之。其序曰:“夫文心者,言為文之用心也!奔瘸,未為時(shí)流所稱。勰欲取定于沈約。約時(shí)貴盛,無由自達(dá),乃負(fù)其書候約出,干之于車前,狀若貨鬻者。約便命取讀,大重之,謂為深得文理,常陳諸幾案。然勰為文長于佛理,京師寺塔及名僧碑志,必請(qǐng)勰制文。有敕與慧震沙門于定林寺撰經(jīng),證功畢,遂乞求出家,先燔鬢發(fā)以自誓,敕許之。乃于寺變服,改名慧地。未期而卒。文集行于世。(選自《<文心雕龍>譯注?梁書劉勰傳》)【注】①奉朝請(qǐng):官名。 ②饗薦:祭獻(xiàn)。饗通“享”。 ③二郊:祭天地。17.寫出下列加點(diǎn)詞語在句中的意思。(4分)⑴篤志好學(xué) ⑵除仁威南康王記室⑶乃負(fù)其書 ⑷未期而卒18.下列加點(diǎn)詞語不存在古今異義現(xiàn)象的一項(xiàng)是( )。(2分)A.而二郊農(nóng)社 B.猶有犧牲C.引而次之 D.言為文之用心也19.把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。(6分)⑴勰乃表言二郊宜與七廟同改。⑵干之于車前,狀若貨鬻者。20.第③段“初,勰撰《文心雕龍》……常陳諸幾案”這部分,表現(xiàn)了劉勰對(duì)自己撰寫的《文心雕龍》□□的心理。(1分)21.概括劉勰一生中三個(gè)方面的主要成就。(3分)

答案:

17.⑴專一 ⑵授官,授予官職 ⑶背 ⑷滿一(4分)18.D(農(nóng)社:古義祭社稷神;犧牲:古義供祭祀用祭品,牛羊豬等;次之:古義按順序排列)(2分)19.⑴劉勰就(或于是)上書(給皇帝)說祭天地應(yīng)該與七廟的祭祀用品改為一樣。(“乃”、“表言”、“同改”,各1分,共3分)⑵(劉勰)到車前請(qǐng)求,像是賣東西的樣子。(補(bǔ)充主語、“干”、“貨鬻”各1分,共3分)20.自信(或自重)(1分)21.⑴撰《文心雕龍》,深得文心;⑵出為太末令,政有清績;⑶撰制經(jīng)文,博通經(jīng)論,長于佛理。(各1分,共3分)【參考譯文】劉勰,字彥和,東莞郡莒邑人。祖父劉靈真,是南朝宋司空劉秀的弟弟。父親劉尚,曾任越騎校尉。劉勰早喪父,志向?qū)R磺趭^好學(xué)。家里貧困,沒有娶親,依附出家人僧?,和他一起生活達(dá)十多,終于廣通經(jīng)論。于是就區(qū)部別類,抄寫并按序排列。現(xiàn)在定林寺的藏經(jīng),就是劉勰確定下來的。 天監(jiān)初,最先擔(dān)任奉朝請(qǐng)。經(jīng)中軍臨川王宏舉薦兼任記事。后升任車騎倉曹參軍。外放為太末的縣令,政治上有清明的業(yè)績。后授予仁威南康王的記室,兼任太子宮通事舍人。當(dāng)時(shí)七廟祭祀,已經(jīng)用蔬菜果實(shí),但祭天地和社稷神,還用牲畜,劉勰就上書(給皇帝)說祭天地、社稷神應(yīng)該與七廟的祭祀用品改為一樣;噬舷略t讓尚書們議論,依照劉勰所陳述的去做了。后升遷為步兵校尉,像以前一樣兼任舍人。昭明太子愛好文學(xué),很愛護(hù)并接納了他。開始,劉勰撰寫《文心雕龍》五十篇,評(píng)論古今的文體,做了序并按順序排列。序中說:“文心說的是行文的用心!蓖瓿梢院螅瑳]有被當(dāng)時(shí)的一般人所稱許。劉勰想在沈約那兒得到確認(rèn)。沈約當(dāng)時(shí)名位顯貴,劉勰無法自通,就背著書,等待沈約出來,到車前請(qǐng)求,像是賣東西的樣子。沈約就命人拿來讀,很重視它,認(rèn)為深得文理,經(jīng)常放它在幾案上時(shí)時(shí)翻看。然而劉勰作文擅長佛理,京城的寺塔和名僧的碑文,一定請(qǐng)劉勰寫。有圣諭讓他和出家人慧震一起在定林寺編撰佛經(jīng),他功德圓滿之后,便稟告請(qǐng)求出家,先燒去頭發(fā)用以表明志向,皇上下諭應(yīng)允了他。于是在寺里改變了服裝,改名慧地。不滿一劉勰就去世了。文集流傳于世。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/345412.html

相關(guān)閱讀: