《窗前木芙蓉》
范成大
辛苦孤花破小寒,花心應(yīng)似客心酸。更憑青女留連得,未作愁紅怨綠看。
【作者介紹】范成大(
1126-1193
),字致能,號石湖居士。漢族,平江吳郡(郡治在今江蘇吳縣)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋
“
中興四大詩人
”
。
【說明】
這是詩人早期作品,寫秋天盛開的木芙蓉花不怕寒霜,傲然怒放,沒有一般的花那樣纖弱,動不動就是
“
愁紅怨綠
”
的可憐樣子。作者借木芙蓉表現(xiàn)了自己少時的意氣風發(fā)、昂揚不凡的氣度。
【注釋】
①
木芙蓉
--
即芙蓉花,又叫拒霜,秋天開各色大花,非常艷麗。
②
破小寒
--
冒著微寒。指芙蓉花在秋天的傲然神態(tài)。
③
酸
--
艱辛,就是前句說的辛苦。這句說:花的心情和人的心情想來應(yīng)該是一樣的。
④
憑-致意的意思。青女
--
中的霜神,主管降霜下雪。留連
--
逗留。
⑤
愁紅怨綠
--
形容秋末殘敗的花的可憐樣子。這兩句說:它(芙蓉)更向霜神致意,你盡管降霜下雪好了,我是不怕寒冷侵襲的,不會象一般花朵那樣,動不動就是一副可憐相!
【賞析】
“
辛苦孤花破小寒
”
用擬人手法寫出了木芙蓉冒著秋天的微寒,努力的開放。
“
辛苦
”
點出了環(huán)境的惡劣,
“
孤花
”
寫出了其它的花兒都已經(jīng)凋謝,只有木芙蓉還在堅強的開放。就像
“
歲寒,而知松柏之后凋也
”
里講得一樣,在惡劣的環(huán)境下還能美麗的綻放的木芙蓉,品格有是多么的堅貞不屈。
“
花心應(yīng)似客心酸
”
也是用擬人手法,點出花的心情和人的心情想來應(yīng)該是一樣的,是那么的艱辛。其實這里詩人是以木芙蓉自比,也點出了他正處于比較艱辛的環(huán)境里。
“
更憑青女留連得
”
,青女就是傳說中主管霜雪的女神。青女留連不走,意思就是霜雪不停,繼續(xù)肆虐。整句話的意思就是任憑霜雪肆虐,我也不怕。就如同《海燕》里說的那樣:
“
讓暴風雨來得更猛烈些吧。
”“
未作愁紅怨綠看
”
中的
“
愁紅怨綠
”
是指那些殘敗的花兒,整句的意思就是說木芙蓉不會像一般的花朵一樣,經(jīng)受不起霜雪的摧殘,霜雪一來,就殘敗不堪。而木芙蓉在霜雪中卻能開放出美麗的花朵。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/369550.html
相關(guān)閱讀:張炎《浪淘沙?秋江》閱讀及賞析
王維《歸嵩山作》閱讀賞析及答案
歐陽修《夢中作》閱讀答案
閱讀《滿庭芳?夏日溧水無想山作》
《漢江臨泛》閱讀答案附賞析