歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“道光間,先生奉命封琉球國王”閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中古詩詞閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
道光間,先生奉命封琉球國王。禮成,散步于館外,見一屋中有棺焉,前有題識曰“天朝參將某公之柩”,異而詢之,則乾隆間護(hù)送封王之使,至彼國而以病死者也。問何不歸,曰:“海船忌載柩。”先生曰:“是俗忌耳,何足慮?吾當(dāng)歸之。”謀于副使,副使不可,先生曰:“吾兩人猶彼也,萬一死海外,亦無歸乎?請以吾舟載之,雖沉溺無悔。”而一舟之人亦皆執(zhí)不可。
先生怒,卒載之行。未一日,風(fēng)浪大作,舟中人咸歸咎于先生,請棄柩,先
生不可,而風(fēng)益暴,求者益眾。先生曰:“汝曹可為設(shè)祭品,吾祝告死者以不得已之意。”眾舁柩至船頭,為陳設(shè)祭品。先生衣冠而出,登木而坐,謂眾曰:“速投之海。”眾愕然,請先生下,先生曰:“吾不下矣,吾與俱投于海耳。”眾大驚,爭前挽先生,先生叱曰:“何敢然吾意決矣吾以一柩故累爾眾人不投之海無以對生者然吾不與同投于海又何以對死者吾意決矣。”正相持間,風(fēng)浪亦息,先生笑曰:“舟平如常,汝曹何紛紜乃爾?”于是仍舁柩下。而自此風(fēng)恬波靜,安抵粵東。參將故粵人,訪其家而歸之。仁者必有勇,先生之謂歟?
先生曾授衡州府知府。彭雪琴侍郎其部人也,方應(yīng)童子試,先生見而才之,招至署中,教以讀書作文之法。衡陽一縣應(yīng)童試者千余人,侍郎是歲縣試,咸擬正案第一,侍郎亦自謂然。至正案發(fā),乃第三。越數(shù)日,縣令召而語之曰:“以文論,汝宜第一矣,亦知不得之故乎?”謝不知。曰:“府尊意也。府尊曰:‘彭某他日名位未可量。一衿之得失遲早皆可不計,今歲在吾署讀書,若縣試第一人,必謂明府推屋烏之愛耳,是其終身之玷矣。’”是歲侍郎竟不入學(xué)。后數(shù)年,乃隸諸生之籍。侍郎以此感先生知遇益甚。
(選自《清代名人軼事.高先生軼事》,有刪節(jié))
4.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(
A.衿,古代服裝的交領(lǐng)(衣服前襟左右相交)。交領(lǐng)左衽是漢族傳統(tǒng)服飾典型特征。
B.棺,棺材,棺槨指棺材和套棺(套在棺材外的大棺)。柩,也稱靈柩,指死者已入殮的棺材。
C.童子試也稱童試,指科舉時代參加科考的資格考試,分為縣試、府試、院試,是“功名”的起點(diǎn)。諸生:明清未經(jīng)考試錄取而進(jìn)入府州縣各級學(xué)校學(xué)習(xí)的生員(庠生、秀才)。
D.府尊,明清史對知府的尊稱,又稱太守,亦稱黃堂。侍郎,古官名,明清兩代是政府各部的副長官,地位僅次于尚書。明府,漢人用為對太守的尊稱,唐以后多用以稱縣令。
5.文中劃線句斷句正確的一項(xiàng)是(
A.何敢/然吾意決矣/吾以一柩/故累爾眾人/不投之海無以對生者/然吾不與同投于海/又何以對死者/吾意決矣。
B.何敢然/吾意決矣/吾以一柩/故累爾眾人/不投之海無以對生者/然吾不與同投于海/又何以對死者/吾意決矣。
C.何敢/然吾意決矣/吾以一柩故/累爾眾人/不投之海無以對生者/然吾不與同投于海/又何以對死者/吾意決矣。
D.何敢然/吾意決矣/吾以一柩故/累爾眾人/不投之海無以對生者/然吾不與同投于海/又何以對死者/吾意決矣。
6.下列對原文內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(
A.高螺舟先生作為清國使者去冊封琉球國王,看到乾隆年間一位護(hù)送冊封使而在琉球病亡的的參將的靈柩,因?yàn)榻刹坏盟突,長久擱置在琉球。
B.高先生決意把靈柩送回國,回來時海上風(fēng)浪大作,同船的人跪求高先生把靈柩丟到海里。在一塊木板上,對眾人說:“把我也丟到海中。”
C.一番相持,海上又是風(fēng)平浪靜。高先生的封舟抵達(dá)粵東,參將的靈柩終于送歸祖國,終于得以安息在自己的故鄉(xiāng)。
D.高螺舟先生任積衡州知府時,特意交代衡陽縣令,降低童生彭雪琴縣試成績的名次,結(jié)果彭雪琴當(dāng)年沒能考中秀才,而他對高先生卻非常感激。
7.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(10分)
(1)參將故粵人,訪其家而歸之。(5分)
(2)汝曹可為設(shè)祭,吾祝告死者以不得已之意。(5分)

【參考答案】
4.A
5.D
6.B
7.(1)去世的參將原是廣東人,高先生尋訪到他的家,派人把靈柩送回去。(關(guān)鍵詞“歸”使動1分, “故”1分,“訪”1分,判斷句1分,句意1分)
(2)你們可以替我安排祭祀,我向死者禱告,把不得不這樣做的意思(緣由)告訴他。(汝曹1分,“祝告”1分,句式2分,句意1分)

參考譯文
清道光年間,高螺舟先生奉命去冊封琉球國王。禮儀完成之后,在賓館外面散步,見到一間屋子中有棺材,前面有題識,是天朝參將某公之柩,感到驚奇,就向人詢問,原來是乾隆年間護(hù)送封琉球國王的使者,到了這琉球國因?yàn)樯∷劳龅摹8呦壬鷨,為什么不回國,回答是?ldquo;航海的船禁忌運(yùn)載靈柩(裝著死人的棺材)。”高先生說:“這是民間的禁忌而已,有什么值得顧慮的?我應(yīng)該讓他回歸故國。”他跟副使商議,副使不同意,高先生說:“我們兩人就像他,萬一不幸死在海外,也是這樣不能回國嗎?請用我乘的封舟運(yùn)載靈柩,即使船沉沒了也不后悔。”可是全船的人都堅持不同意。高先生很生氣,最終將靈柩載在船上航行。船啟航不到一天,風(fēng)浪洶涌,船上的人都把罪過歸在高先生身上,請求丟掉靈柩,高先生不同意,可是風(fēng)刮得更猛,請求的人更多。高先生嘆息著說:“他死在外國,我運(yùn)載他的靈柩回國,現(xiàn)在反而要丟進(jìn)海里。我將來用什么去面對死者呢?你們可以給我安排祭祀,我向死者禱告,把不得不這樣的意思告訴他。”眾人把靈柩抬上船頭,替高先生陳設(shè)祭品。高先生穿衣帶帽走出來,登上靈柩,坐在上面,對眾人說:“快把靈柩丟到海里。”眾人都很吃驚,請高先生下來,高先生曰:“我不下去了,將我跟靈柩一起投進(jìn)海里吧。”眾人大驚,爭著上前拉高先生下來,高先生大聲呵斥:“你們怎么敢這樣!我打定主意了。我因?yàn)橐桓膘`柩的緣故,連累你們眾人,不把靈柩投進(jìn)海里對不起活著的人,不過我不與靈柩一起投在海里,又用什么去面對死者?我打定主意了。”正在相持不下的時候,海上的風(fēng)浪也平息了,高先生笑著說:“船航行平穩(wěn)如常,你們?yōu)槭裁淳谷贿@樣?嗦?”于是依然把靈柩抬下船艙。而大海從此風(fēng)平浪靜,封舟安全抵達(dá)粵東。去世的參將原是廣東人,高先生尋訪到他的家,派人把靈柩送回去。仁愛的人一定有膽識,說的就是高先生這樣的人吧?
高先生曾擔(dān)任衡州知府,彭雪琴侍郎是他屬下的人,當(dāng)時正要參加童子試,高先生見了,認(rèn)為他有才華,招他到知府官署中,教給他讀書作文的方法。衡陽全縣參加童子試的有千余人,彭雪琴這一年參加縣試,大家都猜測他在名單中是第一,他自己也認(rèn)為是這樣。等到正式審定的名單公布,卻是第三名。過了幾天,縣令叫他來,告訴他說:“按照文章衡量,你應(yīng)該第一名,也知道不能夠這樣的原因嗎?”彭雪琴表示抱歉,說不知道。縣令說:“這是知府大人的意思。知府大人說:‘彭某人將來的名譽(yù)地位未可限量。一個秀才的得失,遲早都可以不考慮。他今年在我官署中讀書,如果縣試得第一名,人們一定會說是知府大人愛屋及烏了,這就會成為他一生的污辱了。’”這一年彭雪琴結(jié)果沒有考上秀才。后來過幾年,才取得秀才的資格。彭雪琴侍郎因此更為感謝高先生的知遇之恩。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/662558.html

相關(guān)閱讀:王安石《北陂杏花》蘇軾《東欄梨花》閱讀答案
對照閱讀《武侯廟》與《蜀相》(附答案)
“橋玄字公祖,漢末梁國睢陽人也”閱讀答案及原文翻譯
《春日寄懷 李商隱》閱讀答案
白居易《春題湖上》閱讀