朝代:魏晉
作者:曹操
原文:
孟冬十月,北風(fēng)徘徊,
天氣肅清,繁霜霏霏。
?雞晨鳴,鴻雁南飛,
鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢?停置,農(nóng)收積場。
逆旅整設(shè),以通賈商。
幸甚至哉!歌以詠志。
佚名
初冬十月,北風(fēng)呼呼地吹著,氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。?雞鳥在清晨鳴叫著,大雁向南方遠(yuǎn)去,猛禽也都藏身匿跡起來,就連熊也都入洞安眠了。農(nóng)民放下了農(nóng)具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。我能到這里是多么的幸運(yùn)啊,高誦詩歌來表達(dá)自己的這種感情。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/gushi300/333683.html
相關(guān)閱讀:《歸園田居·其一》【賞析】注解+譯文
梅花絕句賞析_陸游的詩
關(guān)睢翻譯+賞析
擊壤歌【賞析】原文+注譯
初睛游滄浪亭賞析_蘇舜欽的詩