不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中
【出處】出自北宋•蘇軾《題西林壁》
【釋義】認(rèn)不清廬山本來的面目,因?yàn)樽约涸趶]山里。
【解析】原詩為:“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同;不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。”《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
廬山位于江西省北部,聳立于長江南岸、鄱陽湖之濱,自古有“匡廬奇秀甲天下”的美稱。她那瞬息萬變、瑰麗奇迷的山色,為歷代文人騷客謳歌不已。唐朝詩人錢起這樣寫道:咫尺愁風(fēng)雨,匡廬不可登。只疑云霧里,猶有六朝僧。
廬山的風(fēng)雨云霧使詩人感到驚異駭怪。蘇軾卻以他獨(dú)特的感受,翻出新的意境,《題西林壁》這首詩,是蘇軾在元豐七年(1084年)四月,與友人參寥同游廬山的西林寺時(shí)的作品。其實(shí),十幾天前他剛?cè)霃]山的時(shí)候,曾寫過一首五言小詩:“青山若無素,偃蹇不相親。要識(shí)廬山面,他年是故人。”他很風(fēng)趣地說,第一次見到廬山,形容的成語,好像遇到一位高傲的陌生人,要想和他混熟,今后就得常來常往,于是他“往來山南北十余日”,最后寫出這篇歌詠廬山的名篇。
蘇軾游歷廬山主要是因?yàn)樗赣H蘇洵生前曾入住廬山圓通寺,如今自己前來,也是為了拜訪老父的舊友。蘇軾的弟弟蘇轍,在他被貶官筠州(今江西高安縣)途中,曾經(jīng)過廬山,也到過圓通寺。蘇轍到筠州后,曾作了一篇《東軒記》。宋代三蘇這三顆文壇明星都相繼光顧圓通寺,后人建有“一翁二季亭”用作紀(jì)念,圓通寺也因而成為名重一時(shí)的廬山巨剎。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/104021.html
相關(guān)閱讀: