[唐] 戴叔倫
旅館誰相問,寒燈獨(dú)可親。一年將盡夜,萬里未歸人。
寥落悲前事,支離笑此身。愁顏與衰鬢,明日又逢春。
【注釋】:
長(zhǎng)期飄泊,客中寂寞,又值除夕之夜,還獨(dú)自滯跡在他鄉(xiāng)逆旅,此情此景,更何以堪。這首詩就真切地抒寫了詩人當(dāng)時(shí)的際遇,蘊(yùn)蓄著無窮的感慨和凄涼之情。
此詩當(dāng)作于詩人晚年任撫州(今屬江西)刺史時(shí)期。這時(shí)他正寄寓石頭驛(在今江西新建縣贛江西岸),可能要取道長(zhǎng)江東歸故鄉(xiāng)金壇(今屬江蘇)!奥灭^誰相問?寒燈獨(dú)可親。”起句突兀,卻在情理之中。除夕之夜,萬家團(tuán)聚,自己卻還是浮沉宦海,奔走旅途,孤零零地在驛館中借宿。長(zhǎng)夜枯坐,舉目無親,又有誰來問寒問暖。人無可親,眼下就只有寒燈一盞,搖曳作伴!罢l相問”,用設(shè)問的語氣,更能突出旅人凄苦不平之情。“寒燈”,點(diǎn)出歲暮天寒,更襯出詩人思家的孤苦冷落的心情。
一燈相對(duì),自然會(huì)想起眼前的難堪處境:“一年將盡夜,萬里未歸人!背鼍涿鼽c(diǎn)題中“除夜”,對(duì)句則吐露與親人有萬里相隔之感。清人沈德潛說此句“應(yīng)是萬里歸來,宿于石頭驛,未及到家也。不然,石城(“石頭城”的簡(jiǎn)稱)與金壇相距幾何,而云萬里乎?”(《唐詩別裁》)這固然是一種理解。但不能因石頭驛與金壇相距不遠(yuǎn),就不能用“萬里”。只要詩人尚未到家,就會(huì)有一種遠(yuǎn)在天涯的感覺!叭f里”,似不應(yīng)指兩地間的實(shí)際路程,而是就心理上的距離說的。這一聯(lián),摒棄謂語,只用兩個(gè)名詞,連同前面的定語“一年將盡”、“萬里未歸”,構(gòu)成對(duì)仗,把悠遠(yuǎn)的時(shí)間性和廣漠的空間感,對(duì)照并列在一起,自有一種暗中俯仰、百感蒼茫的情思和意境,顯示出詩人高超的藝術(shù)概括力,具有深沉的形象感染力。
這一晚,多少往事涌上心頭!傲嚷浔笆,支離笑此身”,就寫出了這種沉思追憶和憶后重又回到現(xiàn)實(shí)時(shí)的自我嘲笑!爸щx”,本指形體不全,這里指流離多病。據(jù)記載,戴叔倫任官期間,治績(jī)斐然。晚年在撫州時(shí)曾被誣拿問,后得昭雪。詩人一生行事,抱有濟(jì)時(shí)之志,而現(xiàn)在不但沒能實(shí)現(xiàn),反落得病骨支離,江湖飄泊,這怎能不感到可笑呢?這“笑”,含蘊(yùn)著多少對(duì)不合理現(xiàn)實(shí)的憤慨不平,是含著辛酸眼淚的無可奈何的苦笑。
然而,前景又如何呢?“愁顏與衰鬢,明日又逢春!币荒暌潦迹f象更新,可是詩人的愁情苦狀卻不會(huì)改變。一個(gè)“又”字,寫出詩人年年待歲,迎來的只能是越來越可憐的老境,一年不如一年的凄慘命運(yùn)。這個(gè)結(jié)尾,給人以沉重的壓抑感和不盡的凄苦況味。全詩寫情切摯,寄慨深遠(yuǎn),一意連綿,凄惻動(dòng)人,自非一般無病呻吟者可比
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1129402.html
相關(guān)閱讀:《蝶戀花 戊申元日立春席間作》譯文注釋_《蝶戀花 戊申元日立春
《除夜》譯文注釋_《除夜》點(diǎn)評(píng)_戴復(fù)古的詩詞
除夜 巴山道中除夜書懷 除夜有懷原文_翻譯和賞析_崔涂古詩
爆竹聲中一歲除,東風(fēng)送暖入屠蘇_全詩賞析
奉和元日賜群臣柏葉應(yīng)制原文_翻譯和賞析_趙彥昭古詩