歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“時時開暗室,故故滿青天”的意思及全詩翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶
“時時開暗室,故故滿青天。”這兩句意為:月光常常照亮我幽暗的居室,灑滿無垠的藍天。。“時時”一詞,運用疊詞,寫月光時時照進黑暗的居室,與下句的“故故”相對,使語言表達更富有韻律美。
出自杜甫《月》
萬里瞿唐月,春來六上弦。
時時開暗室,故故滿青天。
爽合風(fēng)襟靜,高當(dāng)淚臉懸。
南飛有烏鵲,夜久落江邊。

【注】
詩為大歷二年(767)六月初旬所作。安史之亂后,杜甫一直在西南一帶漂泊。此時正困居夔州。
①萬里:言月運行萬里而來,又暗喻漂泊萬里的詩人。瞿唐:瞿塘峽,位于長江三峽奉節(jié)至巫山段,安史之亂后,杜甫曾困居于此。
②上弦:上弦月,農(nóng)歷每月初七、初八的弓形月亮。
③故故:常常,頻頻。

【參考譯文】  
運行萬里而來的瞿塘峽的月亮,今春以來已經(jīng)是第六次出現(xiàn)上弦月了。
月光常常照亮我幽暗的居室,灑滿無垠的藍天。
月光靜靜灑下,涼爽透過衣襟,格外宜人;月亮高高地懸掛天空,空自對著我掛滿淚痕的臉,竟無動于衷。
有一只南飛的烏鵲,在月下盤旋良久,無枝可依,只好落在江邊。

賞析
“萬里瞿唐月,春來六上弦”:“萬里”,作者先在讀者面前展現(xiàn)了一個大的背景,然后現(xiàn)一輪孤月。使人感到,天地之中,作為個體的詩人孤獨寂寞之情。“六上弦”從時間的角度寫時間之久,與“夜久”相呼應(yīng),表明長期在外漂泊的厭倦。
“時時開暗室,故故滿青天”:主體仍然是月,有情開室,但滿眼望去仍然是漫天的清輝。獨處陋室,浴漫天清輝,那是一種什么樣的凄清孤獨!疊詞的運用還構(gòu)成了節(jié)奏的美。“時時”二字既寫出月的殷勤關(guān)切,又見出詩人飽經(jīng)喪亂,常常夜不成寐,望月思歸。
“爽合風(fēng)襟靜,高當(dāng)淚臉懸”:“爽”該是“清朗”之意,“合”當(dāng)是“匹配”之意;清朗的月色加細風(fēng),可以很美妙,可以很凄涼;“高”句語序該是“(月)高懸對淚臉”化被動為主動,既是題目的需求,也是詩歌新奇的需要。也有人說“風(fēng)襟”是“外衣”的意思,本人認(rèn)為有點太實,好像詞典也沒有這一詞語(或許太過孤陋)。“南飛有烏鵲,夜久落江邊”:這一句寫南飛的鳥急于回歸,疲倦的落在江邊棲息?梢钥醋鲈娙说淖詻r。
杜甫一生顛沛流離,漂泊不定,經(jīng)常遠離故鄉(xiāng)遠離親人。對于自己的家鄉(xiāng)、親人,他是思念情切,刻骨銘心。全詩以明月興思情,同一輪明月寄寓著兩地彼此的思念,思情的悠遠綿長與月夜的孤獨寂寞,相織相融,形成一種清麗深婉、寂寥苦思的凄清氛圍,使讀者不覺之間與之同悲共泣。一生顛沛流離,漂泊不定,經(jīng)常遠離故鄉(xiāng)遠離親人。對于自己的家鄉(xiāng)、親人,他是思念情切,刻骨銘心。全詩以明月興思情,同一輪明月寄寓著兩地彼此的思念,思情的悠遠綿長與月夜的孤獨寂寞,相織相融,形成一種清麗深婉、寂寥苦思的凄清氛圍,使讀者不覺之間與之同悲共泣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/863383.html

相關(guān)閱讀:端午節(jié)的詩句
描寫夏天景色的古詩
“曲終卻從仙官去,萬戶千門惟月明!崩畎住豆鸬钋铩啡婅b賞
有關(guān)描寫個人胸懷抱負(fù)的古詩詞名句
普天樂?詠世 張鳴善