文言文閱讀(19分)
閱讀下面的文言文,完成小題。
韓絳字子華,開封雍丘人也。舉進士甲科,通判陳州。歷戶部判官。江南饑,為體量安撫使,行便民事數(shù)十條;宣州守廖詢貪暴不法,下吏置諸理,民大悅。仁宗謂絳曰:“用卿出自朕,卿凡論事,不宜過激,當存朝廷大體,要令可行,毋使朕為不聽諫者。”
帝禱茅山求嗣,絳草祝辭,因勸帝汰出宮人,及限內(nèi)臣養(yǎng)子,以重絕人之世,皆從之。真定守呂溱犯法,從官通章請貰之,絳曰:“法行當自貴者始,更相請援,則公道廢矣。”并劾諸請者,溱遂絀。
數(shù)月,以翰林侍讀學士知慶州。熟羌據(jù)堡為亂,即日討平之。加端明殿學士、知成都府。張詠鎮(zhèn)蜀日,春糶米,秋糶鹽,官給券以惠貧弱,歷歲久,權歸豪右;中人奉使至蜀,使酒吏主貿(mào)易,因附益以取悅,絳悉奏罷之。召知開封府,為三司使。請以川、陜職田谷輸常平倉,而隨其事任道里差次給直。帝嘆曰:“眾方姑息,卿獨不能徇時邪!”即行之。內(nèi)諸司吏數(shù)干恩澤,絳輒執(zhí)不可。為帝言:“身犯眾怒,懼有飛語。”帝曰:“朕在藩邸日,頗聞有司以國事為人情。卿所守固善,何憚于讒?”
神宗立,拜樞密副使。始請建審官西院,掌武臣升朝者,以息吏奸。元豐元,拜建雄軍節(jié)度使、知定州。入為西太一宮使。六,知河南府。夏,大雨,伊、洛間民被溺者十五六。絳發(fā)廩振恤,環(huán)城筑堤,數(shù)月,水復至,民賴以免。哲宗立,更鎮(zhèn)江軍節(jié)度使,封康國公,為北京留守。河決小吳,都水議傍魏城鑿渠東趨金堤,役甚棘。絳曰:“功必不成,徒耗費國力,而使魏人流徙,非計也。”三奏,訖罷之。
元?二,請老,以司空、檢校太尉致仕。明,卒,七十七。贈太傅,謚曰獻肅。
。ㄟx自《宋史·韓絳傳》,有刪改)
【小題1】 對下列句子中劃線詞的解釋,不正確的一項是()(3分)
A.絳草祝辭草擬B.內(nèi)諸司吏數(shù)干恩澤干涉
C.以息吏奸消除D.以司空、檢校太尉致仕退休
【小題2】以下各組句子中,全都表現(xiàn)韓絳“秉公執(zhí)政”的一組是()(3分)
①行便民事數(shù)十條
、诓③乐T請者,溱遂絀
③官給券以惠貧弱
、芙{悉奏罷之
、輧(nèi)諸司吏數(shù)干恩澤,絳輒執(zhí)不可
⑥絳發(fā)廩振恤,環(huán)城筑堤
A.①③⑤B.①④⑥C.②③⑥D.②④⑤
【小題3】 下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是()(3分)
A.韓絳善于治事安民。面對江南饑荒、熟羌作亂、伊洛大水等天災人禍,他都能妥善處理,安定民心。
B.韓絳為官剛正,對犯法官吏嚴懲不貸。他親自審理貪婪殘暴的宣州太守廖詢,還貶退真定太守呂溱。
C.韓絳善言敢諫。他借寫祝辭之機諫言皇帝減少宮人,限制內(nèi)臣收養(yǎng)兒子;他請求終止一項勞民傷財?shù)膭谝邸?/p>
D.韓絳深得仁宗器重。仁宗提拔任用韓絳,還囑咐他言事不要過激;當韓絳遇到困惑時,仁宗鼓勵他。
【小題4】 把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)法行當自貴者始,更相請援,則公道廢矣。(4分)
。2)朕在藩邸日,頗聞有司以國事為人情。卿所守固善,何憚于讒?(6分)
答案:
【小題1】B
【小題2】D
【小題3】B
【小題4】(1)(4分)法律施行應當從地位高的人開始,大家交相求情,那么公道就廢棄了。
。2)(6分)朕在藩邸的時候,聽說官吏把國家政事當做私人交情。你所堅守的本來就是好的,何必懼怕讒言?
答案解析: 【小題1】
試題分析:【小題2】
試題分析:③不是韓絳的表現(xiàn)。⑥是韓絳關心民生方面的表現(xiàn)。
【小題3】
試題分析: “親自審理”錯。“宣州守廖詢貪暴不法,下吏置諸理”,即宣州太守廖詢貪污殘暴不守法度,韓絳交付官吏進行處理。
【小題4】
試題分析:注意得分點:(1) “行”、“更相”、“廢”各1分,句順1分。“行”,譯為施行、實行、實施皆可;“更相”,譯為交相、互相、相繼皆可;“廢”,廢棄、廢止。(2) “以……為”,“人情”,“固”“善”“何憚”各1分,句順1分。“以……為”,把……當作;人情,私人交情;“固”,本來;“善”,好的;“何憚”,何必懼怕、為什么要懼怕
【文言文參考譯文】
韓絳字子華,開封雍丘人?贾羞M士甲科,任陳州通判。歷任戶部判官。江南發(fā)生饑荒,韓絳擔任體量安撫使,實行方便老百姓的措施幾十條。宣州太守廖詢貪污殘暴不守法度,韓絳交付官吏進行處理,老百姓非常高興。仁宗對韓絳說:“任用愛卿你出自我的心意,愛卿大凡談論事情,不應當過于激烈,應當存念朝廷根本,關鍵的政令可以推行,不要讓我成為一個不聽從諫言的人。”
仁宗到茅山祈禱求得子嗣,韓絳草擬祝辭,趁機規(guī)勸仁宗減少宮人,以及限制內(nèi)臣養(yǎng)子,來表示對絕人之世的重視,仁宗都聽從了。真定太守呂溱犯法,從官上章請求赦免他,韓絳說:“法律施行應當從地位高的人開始,大家交相求情,那么公道就廢棄了。”并對求情的各位官吏進行彈劾,于是呂溱被貶職。
幾個月后,韓絳以翰林侍讀學士知慶州。熟羌占據(jù)堡壘發(fā)動叛亂,韓絳不久就對羌人進行討伐并平定了羌人叛亂。兼任端明殿學士、知成都府。張詠鎮(zhèn)守蜀地的時候,春季賣米,秋季賣鹽,官府發(fā)放獎券恩惠貧弱者,時間一長,權益全部歸了豪門大族;宦官奉命出使到蜀地,讓酒吏執(zhí)掌貿(mào)易,于是酒吏依附豪強來取悅他們,韓絳全部上奏罷免了這些。召請他知開封府,擔任三司使。韓絳請求把川、陜掌管的田谷運送到常平倉(中國古代政府為調(diào)節(jié)糧價,儲糧備荒以供應官需民食而設置的糧倉),根據(jù)官吏所任事和道路的遠近的不同給予工錢。仁宗感嘆說:“眾人在無原則地寬容,唯獨你不能順從時俗!”立即實行。宮內(nèi)眾多官吏多次求取恩惠,韓絳總是堅持不這樣做。他對仁宗說:“我冒犯眾人,害怕有各種流言蜚語。”仁宗說:“朕在藩邸的時候,經(jīng)常聽說官吏把國家政事當做私人交情。你所堅守的本來就是好的,何必懼怕讒言?”
神宗即位,授職樞密副使,開始請求設置審官西院,掌管武臣升朝之事,來消除官吏為奸之事。元豐元,授職建雄軍節(jié)度使、知定州。進入京師擔任西太一宮使。元豐六,知河南府。夏季,天下大雨,伊、洛之間老百姓被水淹死的人達十分之五六。韓絳打開糧倉糧食賑濟百姓,圍繞全城修筑堤防。幾個月后,又發(fā)生大水,老百姓靠此而免除水患。哲宗即位,擔任鎮(zhèn)江軍節(jié)度使,被封為康國公,擔任北京留守。黃河在小吳決口,都水司建議依傍魏城開鑿水渠東達金堤,勞役十分緊迫。韓絳說:“一定不能收到實效,(這會)白白耗費國家財力,讓魏人流浪遷徙,不是一種(好)辦法。”三次上奏,請求終止這一舉動。
元?二,請求告老,以司空、檢校太尉的官職退休。第二,死,終七十七歲。追贈太傅,謚號為獻肅。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/yuedu/wenyanwen/354813.html
相關閱讀:“公輸”翻譯
《竊糟》閱讀附答案
“煜字重光,初名從嘉,景第六子也”閱讀答案(附翻譯)
《贈醫(yī)者湯伯高序》閱讀及答案
閱讀下面《論語》中的兩個片斷,回答下面問題閱讀答案