3歲的妞妞在吃早餐時(shí),不小心把牛奶弄灑了。媽媽過(guò)來(lái)收拾爛攤子,很生氣地說(shuō):“看你干的好事!辨ゆね耆珱](méi)有明白媽媽的意思,所以第二天吃早餐的時(shí)候,又把牛奶倒在桌上,興奮地叫:“我又干件好事!”
2~4歲的寶寶,正處于語(yǔ)言和邏輯思維發(fā)展的關(guān)鍵期,詞匯量突飛猛進(jìn),但是對(duì)語(yǔ)意及寓意的理解卻仍處于發(fā)展中,所以經(jīng)常會(huì)詞不達(dá)意。如果家長(zhǎng)經(jīng)常說(shuō)反話,孩子就會(huì)很困惑,而家長(zhǎng)與話語(yǔ)完全不同的表情也會(huì)讓孩子無(wú)法猜測(cè)到家長(zhǎng)的真實(shí)意思,不利于孩子理解能力的發(fā)育,也不利于親子溝通。
愛(ài)的“反話”也傷孩子
兩歲半的琪琪活潑可愛(ài),說(shuō)話很早,可是他的動(dòng)作偏快,平衡方面發(fā)育較差,總是摔跤。爸爸很喜歡琪琪,所以在他摔倒、撞上東西的時(shí)候總說(shuō):“你這個(gè)小笨笨呀,怎么這么不小心!”雖然成人都能聽(tīng)出其中蘊(yùn)含的愛(ài)意,可是當(dāng)琪琪又一次撞到門(mén)框上的時(shí)候,聽(tīng)完爸爸的話后卻大哭起來(lái):“我是個(gè)大笨蛋,爸爸不喜歡琪琪了!”爸爸被琪琪的反應(yīng)嚇了一跳,一時(shí)間不知道如何安慰。
中國(guó)的語(yǔ)言和西方的語(yǔ)言有很大差別,西方習(xí)慣用“蜜糖”、“甜心”來(lái)稱(chēng)呼自己所愛(ài)的人,而中國(guó)人往往習(xí)慣用“傻瓜”、“笨蛋”來(lái)表達(dá)自己的愛(ài)意。然而,孩子還不能體會(huì)出這些“反語(yǔ)”的含義,而且他們習(xí)慣用大人的觀點(diǎn)來(lái)評(píng)價(jià)自己,所以會(huì)真的認(rèn)為自己很傻、很笨,這會(huì)給他們的自尊心、自信心帶來(lái)很大傷害。
說(shuō)“反話”影響與人溝通
3歲半的軒軒很愛(ài)哭,一件小事就會(huì)惹他哭上一陣子。媽媽總是勸說(shuō),可是也很心煩,最終在軒軒沒(méi)搭好積木而再次大哭時(shí)爆發(fā)了:“你哭吧,使勁哭吧,哭個(gè)夠!”媽媽以為這是一個(gè)對(duì)付軒軒哭鬧的好辦法,于是在軒軒哭的時(shí)候總是這么說(shuō)……后來(lái)軒軒上幼兒園,看見(jiàn)其他小朋友哭,也過(guò)去說(shuō):“你使勁哭,哭個(gè)夠!”小朋友和老師很詫異軒軒的做法,漸漸地沒(méi)人喜歡和他一起玩了。
家長(zhǎng)在一氣之下偶爾說(shuō)些不適當(dāng)?shù)脑拋?lái)發(fā)泄一下在所難免,可是千萬(wàn)不要總是拿反話來(lái)刺激孩子,否則孩子就會(huì)在同樣情況下用同樣的反話來(lái)“安慰”別人。因?yàn)楹⒆拥恼Z(yǔ)言能力還不足以發(fā)現(xiàn)什么是“反話”、什么是“正話”,他只會(huì)學(xué)著套用家長(zhǎng)的說(shuō)法,這可能會(huì)阻礙孩子與他人的溝通,讓別人產(chǎn)生錯(cuò)誤的想法,認(rèn)為孩子不講禮貌,沒(méi)同情心,讓孩子不知不覺(jué)間失去朋友。
家長(zhǎng)要用正面語(yǔ)言引導(dǎo)傳情達(dá)意
2~4歲是孩子發(fā)展自我意識(shí)和語(yǔ)言能力的關(guān)鍵期,在此期間不要用“反話”讓孩子困惑,而要用一些積極的正面語(yǔ)言甚至輔以肢體語(yǔ)言,讓孩子明了家長(zhǎng)要表達(dá)的意思,更不要用“反話”來(lái)刺激孩子、傷害孩子。當(dāng)然,正話反說(shuō)會(huì)緩解壓力、帶來(lái)幽默,可以適當(dāng)應(yīng)用來(lái)對(duì)抗挫折感。比如寶寶辛辛苦苦搭的積木倒塌了,媽媽可以說(shuō):“天啊,你搭得很輕松呀,可是大樓怎么累得趴下了呢?”寶寶沒(méi)準(zhǔn)會(huì)發(fā)出會(huì)心一笑,學(xué)習(xí)家長(zhǎng)用笑來(lái)應(yīng)對(duì)負(fù)面情緒困擾。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/zaojiao/1066164.html
相關(guān)閱讀: