浣溪沙晏殊翻譯

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中文言文 來源: 高中學習網(wǎng)

  浣溪沙晏殊翻譯——為了提高同學們的復習效率,小編整理了關(guān)于浣溪沙晏殊翻譯以供各位同學復習,希望對于大家的學習有所幫助和裨益,關(guān)于浣溪沙晏殊翻譯我們一起來分享吧!

  原文:

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊池臺。夕陽西下幾時回?

  無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。

  譯文:

  我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,這時的天氣,與去年相同。當夕陽西下,何時才能回轉(zhuǎn)?令人無可奈何,看見花兒又殘落了;似曾相識,春燕又飛回。美好的事物無法挽留,只不過是似曾相識而已,想到這些令人感傷。我獨自在小徑里徘徊,感覺很傷感。

  浣溪沙晏殊翻譯,由為大家整理,希望同學們能夠認真閱讀,努力提高自己的閱讀水平。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/109406.html

相關(guān)閱讀:《李鴻章家書——致瀚章兄》原文及翻譯