西餐與中餐存在著本質的不同,如果不了解西餐就餐時的禮儀,恐怕會鬧不少笑話。西餐提供兩種體驗,享受美食與社交。用餐時的酒菜搭配,優(yōu)雅的用餐禮儀以及正確的使用餐具酒具都是享受美食的先修課。英孚教育職資深職場導師Annie,精心總結了3種實用方法,幫助你學習掌握西餐禮儀,自信大方地展示出你的良好修養(yǎng)。
1.In Western restaurants, formal meals have 7 courses. But you don’t need to order all 7 courses because it is an improper behavior if you order too much and don’t finish. There are some impolite behaviors like talking about business during the meal, eating too slowly, only ordering an appetizer instead of a main dish and so on. Normally you can order an appetizer, main dish and a dessert which is the best choice.
在西餐廳,正式的全套餐點上菜順序分為七步,但是并沒有必要全部都點,如果點太多吃不完反而是失禮的行為。不要在餐桌上大談生意,吃的太慢會影響下一道上菜的時間,只點開胃菜不點主菜等都是不禮貌的行為,正常情況下前菜、主菜加甜點是最恰當的組合。
2.Generally speaking, certain courses should be paired with certain wines. For example, red meat demands a red wine, white meat suits a white wine, while sweet wine matches desserts. Red meat is heavy so you can choose red wine with heavier meals. White meat has a light flavor which can be paired with white wine. Due to different cooking styles, it’s better to choose different drinks. For example, if the dish is heavy and spicy, you can choose stronger and heavier red wine. If you order both red wine and white wine, you should follow the principle of eating fish first then meat.
餐酒搭配是一門復雜的藝術,基本原則是紅酒配紅肉,白酒配白肉,甜酒配甜食,地菜配地酒。紅肉味重,可以選擇味道重些的紅葡萄酒,白肉味淡,通常選擇白葡萄酒比較合拍。當然由于菜肴不同的做法可以搭配不同的酒水,香氣重的、口味辛辣的自然可以相配濃重粗曠、濃一點的紅葡萄酒才能支撐大局。如果同時點了紅白葡萄酒,應遵循先魚后肉的原則。
3. Normally, westerners use knives and forks to eat, which is totally different from Chinese. During the meal, if you need to leave the table for a minute, you should put down the knife and fork on both sides of the plate. Avoid taking the napkin to wipe your month while the other hand is still holding the knife or fork. It is also impolite to take food with one hand while the other hand is holding a glass of wine. Remember, at any time, don’t put one side of your knife/fork on the plate while the other side is on the table.If you have finished your meal, you should put the knife and fork side by side on the plate to show that the plate can be removed.
西方人在進餐時一般使用刀和叉,進餐中,放下刀叉應擺成八字,分別放于餐盤兩側,切忌一手持刀或叉,一手拿餐巾擦嘴,也不要一手拿酒杯,一手拿叉取菜。任何時候,不要將刀叉的一端放在盤上,另一端放在桌上,將刀叉平行放置于餐盤中表示用餐完畢。
EG. Sasa is a PR manager of a famous foreign trade company. In order to cater to clients from different countries, she always learns about manners for a formal western dinner like matters needing attention and some taboos in different cultures. By learning western etiquette, she avoids inappropriatebehaviors such as ordering the wrong drinks or improper usage of knife and fork. Her graceful behavior at important occasions has gained respect and love from clients in different countries. Throughout time, Sasa built up good relationships with hundreds of clients and earned lots of profits for the company.
例子:Sasa是某著名外貿公司的公關部經理,為了迎合不同國家的客戶,她總是在工作之余學習西餐禮儀,掌握各國用餐時的注意事項以及禁忌,以避免在餐桌上鬧出酒水搭配錯誤、刀叉使用不當的笑話。正是因為她在西餐重要場合中優(yōu)雅得體的表現,Sasa深受不同國家客人的尊重與喜愛。久而久之,Sasa手頭上掌握了上百個重要客戶。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/chuzhong/1112534.html
相關閱讀:英國5歲女孩寫信求助女王,回復異常的暖心