高考臨近,小編為大家準(zhǔn)備了些英語文化背景方面的知識,希望大家能從中獲益!
Wang Han Continues Study while Recovering from Illness
Faced with the rumor that he has contracted hepatitis (感染肝炎), Wang Han (汪涵) corrects the statement by saying that there is only something wrong with his liver. But the doctor warns that it would develop into cirrhosis (肝硬化) without good care. So, nowadays, Mr. Wang is living a regular life, with enough time for rest. He gets up early and goes to bed early. Besides, he receives three injections and takes 30 pills every week to maintain a balance in the essential elements within his body. He has lost weight by about 12 jin and this situation will probably continue, he says. Due to the side effects (副作用) of medicine, he may also lose his hair. But he is not worried about that at all, thinking that he should present (呈現(xiàn)) his true self before the public without being afraid of damaging his image.
Once in a talk show program this year, Wang Han had a lot of blood running down from his nose. So he decided to take a rest for a month. But he was so important to the success of the program that he had to stop his vacation earlier. During the vacation, he thought a lot. He believes that, in spite of his great success in the entertainment circle, what he has presented to the public is not what he really wants. He feels that he is now in a very critical stage or a bottleneck (瓶頸) and that he needs more time to study for a breakthrough.
Recently, Mr. Wang has been reading “Four Books and Five Confucian Classics”(四書五經(jīng)), from which he says he has learnt a lot. He has also told reporters that he likes a poem by Gu Cheng (顧城), in which it is said to the effect (大意是說) that just like grass producing seeds and wind shaking leaves, it is very nice for people to simply stand without saying anything. He believes that an anchor is in a similar situation, that is, the less talk, the better.(from www.nmet168.com)
【附:中文大意】
汪涵養(yǎng)病兼顧學(xué)習(xí)
面對外界盛傳汪涵得肝炎的消息,汪涵澄清說自己得的只是肝病,醫(yī)生關(guān)照,如果不注意調(diào)養(yǎng)則有可能惡化成“肝硬化”。因此汪涵很注意休息,目前幾乎過著“日出而作,日落而息”的生活。另外,他還需要每周打三針、吃三十顆藥來控制病情,因為如今他體內(nèi)的“轉(zhuǎn)氨酶”是一般人的10倍,而“白蛋白”卻只有常人的一半。瘦掉大約12斤的汪涵透露,自己可能還會瘦,而由于藥物的副作用,還可能出現(xiàn)脫發(fā)等現(xiàn)象,但他對此毫不介意,覺得應(yīng)該坦誠地面對公眾,自己不怕破壞形象。
今年在主持節(jié)目時,汪涵曾在臺上狂流鼻血。于是,他放了自己一個月的假,但由于他主持的《越策越開心》(或:一檔脫口秀節(jié)目)急需救場,所以不得不提前“復(fù)出”。在休息的這段時間里,汪涵想了很多。雖然在娛樂圈受到很高的贊譽,但他認(rèn)為,現(xiàn)在呈現(xiàn)給觀眾的仍不是自己想要的,他覺得自己正處在一個“有意思”的階段,也可以說是瓶頸期,需要多點時間學(xué)習(xí)來尋求突破點。
最近,汪涵在讀“四書五經(jīng)”,他說自己從中感悟到許多東西。他還告訴記者,自己很喜歡顧城詩中的句子:草在結(jié)它的種子/風(fēng)在搖它的葉子/我們站著/不說話就十分美好。他認(rèn)為主持也跟這首詩描繪的意境一樣,講得太多反而不是很好。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/133486.html
相關(guān)閱讀:高一必修一英語Unit2單詞表