◆except prep.
1. 表示“除……外”,表示排除,指的是所說(shuō)的不包括在內(nèi)。如:
Everyone except me got an invitation. 除我之外,所有人都收到了請(qǐng)柬。
The window is never opened except in summer. 除了在夏天外,這扇窗戶(hù)從不打開(kāi)。
2. 其后可接不定式,有時(shí)帶to(此時(shí)其前通常沒(méi)有do),有時(shí)不帶to(此時(shí)其前通常有do)。如:
He did everything except wash clothes. 除了洗衣服外,他什么都做。
He likes nothing except to watch TV. 除了看電視外,他什么都不喜歡。
3. 其后除可接名詞、代詞、介詞短語(yǔ)、不定式等外(見(jiàn)上例),還可接各類(lèi)從句(what, that, when, where, why 等從句)。如:
We knew nothing about it except what he told us. 除了他告訴我們的情況外,我們對(duì)此一無(wú)所知。
We know nothing about him except that he is from Paris. 我們除了知道他來(lái)自巴黎外,其余的情況則一無(wú)所知。
I like her except when she was angry. 除了她生氣的時(shí)候,我挺喜歡她的。
I understand everything except why he stole the money. 我什么都明白,只是不理解他為什么要偷那筆錢(qián)。
My papers seem to be everywhere except where they oughtto be. 我的文件似乎完全不在它們應(yīng)該在的地方。
4. except 通常不能置于句首。若需置于句首,則應(yīng)換成 exceptfor。如:
Except for me, everyone was late. 除我外,大家都遲到了。 注:用于句首時(shí) except for 與 except 同義,但除此之外,兩者用法有差別:except 主要用來(lái)談?wù)撏?lèi)的東西,而 except for則主要用來(lái)談?wù)摬煌?lèi)的東西,有時(shí)含有惋惜之意。如:
All compositions are well written except yours. 除了你的作文外,其他的作文都寫(xiě)得很好。
His composition is good except for a few spellingmistakes. 他的作文寫(xiě)得不錯(cuò),只是有幾處拼寫(xiě)錯(cuò)誤。
◆excited & exciting adj.
1. excited 意為“激動(dòng)的”、“興奮的”,主要指人自己感到激動(dòng)或興奮,涉及的對(duì)象往往是指人的名詞。要表示某人對(duì)于(因?yàn)?某事而激動(dòng),根據(jù)情況可用介詞 at, about, by, over 等。如:
It’s nothing to get excited about. 這沒(méi)什么值得興奮的。
He was excited over the outing. 他為這次遠(yuǎn)足而感到激動(dòng)。
They were excited at (hearing) the news. 聽(tīng)到這個(gè)消息他們很激動(dòng)。
注:有時(shí)與 air, appearance, cry, face, voice 等名詞連用,表示相關(guān)的“人”的激動(dòng)或興奮。如:
He spoke in a very excited voice. 他說(shuō)話時(shí)聲音很激動(dòng)。
2. exciting 意為“令人激動(dòng)的”、“振奮人心的”,指的是某事物令某人感到激動(dòng)或興奮。如:
It’s an exciting discovery. 那是一項(xiàng)振奮人心的發(fā)現(xiàn)。
It’s exciting to read adventure stories. 讀探險(xiǎn)故事是令人興奮的。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/941778.html
相關(guān)閱讀:英語(yǔ)分類(lèi)詞匯歸納:道路