朝代:宋代
作者:楊萬里
原文:
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
譯文
到底是西湖六月天的景色,
風光與其它季節(jié)確實不同。
荷葉接天望不盡一片碧綠,
陽光下荷花分外艷麗鮮紅。
注釋
、贂猿觯禾杽倓偵。
、趦舸人拢喝皟舸葓蠖鞴庑⒍U寺”,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛寺。
③林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。
④畢竟: 到底。
、萘轮校毫碌臅r候。
⑥四時:春夏秋冬四個季節(jié)。在這里指六月以外的其他時節(jié)。
⑦同:相同。
、嘟犹欤合衽c天空相接。
、釤o窮:無邊無際。無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現無窮的碧綠。
、庥橙眨禾栍痴。
⑪別樣:宋代俗語,特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
鑒賞
“畢竟西湖六月中,風光不與四時同”,首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之余最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。果然,“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”,詩人用一“碧”一“紅”突出了蓮葉和荷花給人的視覺帶來的強烈的沖擊力,蓮葉無邊無際仿佛與天宇相接,氣象宏大,既寫出蓮葉之無際,又渲染了天地之壯闊,具有極其豐富的空間造型感。“映日”與“荷花”相襯,又使整幅畫面絢爛生動。全詩明白曉暢,過人之處就在于先寫感受,再敘實景,從而造成一種先虛后實的效果,讀過之后,確實能感受到六月西湖“不與四時同”的美麗風光。
詩人駐足六月的西湖送別友人林子方,全詩通過對西湖美景的極度贊美,曲折地表達對友人深情的眷戀。詩人開篇即說畢竟六月的西湖,風光不與四時相同,這兩句質樸無華的詩句,說明六月西湖與其他季節(jié)不同的風光,是足可留戀的。然后,詩人用充滿強烈色彩對比的句子,給讀者描繪出一幅大紅大綠、精彩絕艷的畫面:翠綠的蓮葉,涌到天邊,使人感到置身于無窮的碧綠之中;而嬌美的荷花,在驕陽的映照下,更顯得格外艷麗。這種謀篇上的轉化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感。看似平淡的筆墨,給讀者展現了令人回味的藝術境地。
隱喻含義
在這首詩中,“畢竟”一詞表現出楊萬里的急切心情。“西湖”是指西湖所在地南宋首都臨安!傲轮小敝赋。詩歌第二句“風光不與四時同”的含義是:在朝廷里任職和其他地方任職是不一樣的!疤臁焙汀叭铡倍贾富实。“接”有“挨著”的意思!坝场庇骋r,在太陽下!吧徣~”、“荷花”都指林子方!盁o窮碧”、“別樣紅”是說前途大好,一片光明。
整首詩的隱喻含義是:
畢竟是朝廷里面,和外面官場不一樣。你只有在皇帝身邊,才能有所成就,前途光明。
但林子方并沒看懂,大喊“好詩”便去福州了。從此林子方淹沒在歷史長河之中。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/gushi300/302536.html
相關閱讀:初睛游滄浪亭賞析_蘇舜欽的詩
擊壤歌【賞析】原文+注譯
《歸園田居·其一》【賞析】注解+譯文
梅花絕句賞析_陸游的詩
關睢翻譯+賞析