【作品介紹】
《龍池》是唐代詩人李商隱的一首詠史詩,表示了對封建帝王驕奢淫逸生活的不滿。筆觸精微而傳神,寥寥數(shù)字表現(xiàn)了對虛偽的封建倫理道德的嘲諷。
【原文】
龍池⑴
龍池賜酒敞云屏⑵,羯鼓⑶聲高眾樂停。
夜半宴歸宮漏永⑷,薛王沉醉壽王醒⑸。
【注釋】
⑴龍池:既是地名,也是舞曲名。這里指隆慶宮。《舊唐書·音樂志》載:“玄宗龍潛之時(shí),宅在隆慶坊。”“玄宗正位,以坊為宮,池水逾大,彌漫數(shù)里。”又據(jù)《新唐書·音樂志》載:“初,帝賜第隆慶坊,坊南之地變?yōu)槌兀凶诔7褐垡詤捚湎。帝即位,作龍池樂,舞者十二人,冠芙蓉冠,躡履,備用雅樂,唯無磬。”
⑵云屏:有云形彩繪的屏瓜或用云母作裝飾的屏風(fēng)。
⑶羯(jié)鼓:一種出自于外夷的樂器,據(jù)說來源于羯族。 羯鼓兩面蒙皮,腰部細(xì),用公羊皮做鼓皮,因此叫羯鼓。它發(fā)出的音主要是古時(shí)十二律中陽律第二律一度。
⑷漏永:漏是滴漏的意思,是古代的計(jì)時(shí)器。漏永形容漫漫的長夜。
⑸薛王:唐玄宗弟弟李業(yè)之子。壽王:唐玄宗的兒子李瑁。楊玉環(huán)先為壽王妃,后被唐玄宗看中,又將其立為貴妃。
【白話譯文】
云母屏開,宴飲作樂,羯鼓聲急促高亢,淹沒了所有器樂。夜深宴罷歸來,唐明皇的侄兒薛王酩酊大醉,而兒子壽王卻夜不成寐。
【賞析】
白居易的《長恨歌》對唐玄宗沉湎女色,荒廢政事,招致國家大亂,有所諷刺和批判。但說到唐玄宗霸占兒媳——壽王李瑁的妃子楊玉環(huán)時(shí),卻采取了“為尊者諱”的態(tài)度。說:“楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識(shí)。天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)”。中晚唐以后,詩人詠玄宗楊貴妃的作品漸多,但對玄宗霸占兒媳的穢行,大都諱莫如深。李商隱的這首詩,把諷刺的矛頭直指最高統(tǒng)治者,對虛偽的封建倫理道德進(jìn)行了嘲諷。
詩選擇了唐玄宗與其子李瑁會(huì)面的一個(gè)典型環(huán)境:玄宗在興慶宮的龍池畔大擺筵宴,敞開云母石的屏風(fēng),內(nèi)外無間,宮中女眷與男性親屬一起參加了盛大的酒會(huì)。次句繼寫酒宴上歡樂場景:羯鼓,其聲促急,“破空透遠(yuǎn)”,響遏行云。這里借用羯鼓震響這一細(xì)節(jié),透露出最愛聽羯鼓演奏并會(huì)擊鼓的玄宗的興高采烈,同時(shí)也透露出宴會(huì)作樂也已進(jìn)入得狂歡的高潮。
上面把狂歡醉舞的氣氛寫得這樣熱烈,是為烘托后兩句:夜半后,宴罷歸來,宮中的銅壺滴漏聲綿綿不絕,心中無事的薛王痛飲后早已睡去,而壽王卻徹夜難眠,一個(gè)“醒”字非常警策,可見其當(dāng)時(shí)的痛苦情狀。第三句是紀(jì)實(shí),但也是烘托壽王的“醒”,在這漫漫長夜中,他似也有“似將海水添官漏,共滴長門一夜長”(李益《宮怨》).那樣的感覺吧。
這首詩通篇白描,但內(nèi)蘊(yùn)深遠(yuǎn),一個(gè)“醒”字嚴(yán)于斧鉞,尖刻地揭開了在禮義廉恥封建帷幕重重遮掩下的極其丑惡的亂倫關(guān)系。較之“平明每幸長生殿,不從金輿惟壽王”(李商隱《驪山有感》)和“壽王不忍金宮冷,獨(dú)獻(xiàn)君王一玉環(huán)(楊萬里《題武惠妃傳》),雖柔婉多了,而深諷冷嘲卻猶有過之,是一首語極含蓄而諷意彌深的好詩。
【作者介紹】
李商隱(公元813—858年),唐代詩人,字義山,號(hào)玉?(溪)生、樊南生。漢族,祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽),生于滎陽(今河南鄭州滎陽)。李商隱的詩歌成就很高。他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且都在家族里排行十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格?麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦,但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家都愛西昆好,只恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。著有《李義山詩集》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quantangshi/1110934.html
相關(guān)閱讀:司馬承禎的詩
喻坦之的詩
《古悠悠行》李賀唐詩鑒賞
全唐詩 卷一百七十 李白
卷四百零九?元稹的詩