[宋] 辛棄疾
郁孤臺下清江水,
中間多少行人淚。
西北望長安,可憐無數(shù)山。
青山遮不住,畢竟東流去。
江晚正愁余,山深聞鷓鴣。
【注釋】:
[創(chuàng)作背景]這首詞寫于1176年。當時辛棄疾南歸十余年,在江西任刑法獄頌方面的官吏,經(jīng)常巡回往復于湖南、江西等地。來到造口,俯瞰不舍晝夜流逝而去的江水,詞人的思緒也似這江水般波瀾起伏,綿延不絕,于是寫下了這首詞。
[內容評析]「郁孤臺下清江水,中間多少行人淚!菇畯挠艄屡_下流過,它在那里見到過多少痛苦流離,溶進了多少血淚!這血淚包括了隆裕太后事關民族生死存亡與尊嚴之淚,作者感時憂事之淚,更主要的是人民顛沛流離之淚!肝鞅蓖L安,可憐無數(shù)山!谷缃,長安只能引頸以望,而且遠望不到了!那重重疊疊的連綿不盡的青山遮住了視線,也阻斷了建功立業(yè)的進取之途!「長安」「無數(shù)山」具有空間、時間,今昔抽象多重意義,虛中有實,實中有虛,虛實一體,含義深遠,更以「望」「可憐」涂上濃烈的感情色彩,寫出了無限的惆悵、無限的感憤!「青山遮不住,畢竟東流去!?jié)M含人民血淚的江水滾滾東流而去,是重重的青山所無法阻擋的!附碚钣,山深聞鷓鴣!固焐珴u漸暗了,黃昏悄然來臨,深山中又傳來鷓鴣鳴叫,聲聲悲鳴,吟唱出詞人驚悸不安,憂心忡忡的復雜心情。
這首詞敘事、抒情含蓄而不直露,借水怨山,悲憤中有雄壯,筆勢健舉,含蘊豐厚。
[難詞注釋]①造口:即皂口,在江西安縣西南60里。②郁孤臺:在今江西贛州市西南賀蘭山上。③長安:詩詞中常常借代京都。這首詞里當然不是指偏安江左的臨安,而是指北宋舊都開封,以至于北方廣大地區(qū)。
作者的這首詞,用極高明的比興手法,表達了作者深沉的愛國情思 ,堪稱詞中的瑰寶 。辛棄疾此首《菩薩蠻》用極高明之比興藝術,寫極深沉之愛國情思,無愧為詞中瑰寶。
造口一名皂口 ,在江西萬安縣西南六十里(《萬安縣志 》)。詞中的郁孤臺在贛州城西北角(《嘉靖贛州府志圖 》),因“隆阜郁然,孤起平地數(shù)丈”得名!疤评蠲銥轵荩蹿M州)剌史時,登臨北望,慨然曰:‘余雖不及子牟 ,而心在魏闕一也 !挠艄聻橥I。”(《方輿勝覽》)清江即贛江。章、貢二水抱贛州城而流 ,至郁孤臺下匯為贛江,再北流,經(jīng)造口、萬安、太和、吉州(治廬陵,今吉安 )、隆興府(即洪州,今南昌市 ),入鄱陽湖注入長江。淳熙二、三年間(1175-1176 ),詞人提點江西刑獄,駐節(jié)贛州,這首詞正是詞人在此時書于造口壁的。南宋羅大經(jīng)《鶴林玉露?辛幼安詞》條云 :“其題江西造口壁詞云云。蓋南渡之初,虜人追隆?太后,(哲宗孟后,高宗伯母)御舟至造口,不及而還,幼安因此起興 !边@一記載對體會本詞意蘊,實有重要意義!端问贰犯咦诩o及后妃傳載:建炎三年(1129)八月 ,“會防秋迫,命劉寧止制置江浙,衛(wèi)太后往洪州 ,騰康、劉玨權知三省樞密院事從行 !伴c八月,高宗亦離建康(今南京市)赴浙西。時金兵分兩路大舉南侵,十月,西路金兵自黃州(今湖北黃岡)渡江,直奔洪州追隆?太后 !翱、玨奉太后行次吉州,金人追急,太后乘舟夜行!薄度泵藭帯肥辉露蛰d:“質明至太和縣(去吉州八十里。《太和縣志》),又進至萬安縣(去太和一百里!度f安縣志》),兵衛(wèi)不滿百人,滕康、劉玨皆竄山谷中。金人追至太和縣,太后乃自萬安縣至皂口,舍舟而陸,遂幸虔州(去萬安凡二百四十里?《贛州府志》)。”《宋史?后妃傳》:“太后及潘妃以農(nóng)夫肩輿而行。”《宋史?胡銓傳 》:“銓募鄉(xiāng)兵助官軍捍御金兵 ,太后得脫幸虔!笔窌涊d的金兵追至太和 !迸c羅氏所記的追至造口稍有不符。但羅氏為南宋廬陵人,又曾任江西撫州軍事推官,其所記信實與否,尚不妨存疑。況且金兵既至太和,其前鋒追至南一百六十里之造口,也不能說無此可能性。無論金兵是否追至造口,隆?太后被追造口時情勢危急,以致舍舟以農(nóng)夫肩輿而行,此是鐵案,史無異辭。重要的是,應知隆?其人和建炎年間形勢。以靖康二年(1127)金兵入汴擄徽欽二宗北去,北宋滅亡之際 ,隆?以廢后幸免,她垂簾聽政,迎立康王,即后來的高宗。有人請立皇太子,隆?拒之!端问?后妃傳》記其言曰:“今強敵在外,我以婦人抱三歲小兒聽政,將何以令天下?”其告天下手詔曰:“雖舉族有北轅之恤,而敷天同左袒之心!庇衷唬骸皾h家之厄十世,宜光武之中興;獻公之子九人,唯重耳之獨在!耳Q林玉露?建炎登極》條云:“事詞的切,讀之感動,蓋中興之一助也 !标愐 墩撛偕墶芬嘀^ :“維系人心,抵御外侮”,“所以為當時及后世所傳誦!惫适贩Q隆?:“國有事變,必此人當之 。”建炎三年,西路金兵窮追隆?,東路金兵則渡江陷建康、臨安,高宗被迫浮舟海上。正值南宋政權出生死存亡之季。因而作者身臨造口,懷想隆?被追至此,“因此感興 ”,題詞于壁,也是情理之中的事。羅氏所記大體可信,詞題六字即為本證。
上闋頭句“郁孤臺下清江水”起筆橫絕。由于漢字形、聲、義具體可感之特質,尤其郁(?)有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍獨立之感,郁孤臺三字劈面便呈顯出一座郁然孤峙之高臺 。詞人調動此三字打頭陣,顯然有滿腔磅礴之激憤 ,勢不能不用此突兀之筆也。進而寫出臺下之清江水。《萬安縣志》云:“贛水入萬安境,初落平廣,奔激響溜 !睂懗龃艘唤ち鳎~境遂從百余里外之郁孤臺,順勢收至眼前之造口。而造口,詞境之核心也。接著又縱筆寫出 :“中間多少行人淚 !毙腥藴I三字,直點造口當年事。詞人身臨隆?太后被追之地,痛感建炎國脈如縷之危,憤金兵之猖狂,羞國恥之未雪,乃將滿懷之悲憤,化為此悲涼之句。在詞人之心魂中,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚。行人淚意蘊深廣,不必專言隆。在建炎年間四海南奔之際,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下無數(shù)傷心淚呵。由此想來,便覺隆?被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。無疑此一江行人的淚中,也有詞人之悲淚呵。“西北望長安,可憐無數(shù)山 !遍L安指汴京,西北望猶言東北望。詞人因回想隆?被追而念及神州陸沉,獨立造口仰望汴京亦猶杜老之獨立夔州仰望長安。遙望長安,境界頓時無限高遠。然而,可惜有無數(shù)青山重重遮攔,望不見也,境界遂一變而為具有封閉式之意味,歇拍雖暗用李勉登郁孤臺望闕之故事,卻寫出自己之滿懷忠憤。卓人月《詞統(tǒng)》云:“忠憤之氣,拂拂指端!闭侨绱。
下闋頭兩句“青山遮不住,畢竟東流去 。”寫眼前的景色。贛江原是北流,詞人為抒發(fā)胸懷,不受拘泥,在這里言東流。無數(shù)青山雖可遮住長安,但終究遮不住一江之水向東流。此處若言有寄托,則難以指實。若言無寄托,則遮不住與畢竟二語,又明顯帶有感情色彩。周濟《宋四家詞選》云:“借水怨山!笨芍^具眼。此詞句句不離山水。試體味遮不住三字,將青山周匝圍堵之感一筆推去,畢竟二字更見深沉有力。返觀上闋,清江水既為行人淚之比喻,則東流去的江水也有所喻,當喻祖國一方。無數(shù)青山,詞人既嘆其遮住長安,更道出其遮不住東流,則其所喻當指敵人。
在詞人潛在的意識中,當并指投降派。東流去三字尤可體味 。《尚書?禹貢》云:“江漢朝宗于海。”在中國文化傳統(tǒng)中,江河行地與日月經(jīng)天同為“天行健”之體現(xiàn),故“君子以自強不息”(《息?系辭》)。杜老《長江二首》云:“朝宗人共挹,盜賊爾誰尊?”“浩浩終不息,乃知東極深。眾流歸海意,萬國奉君心!惫室越畺|流喻正義所向。然而時局并不樂觀,詞人的心情也很不輕松!敖碚钣,山深聞鷓鴣!痹~情詞境又作一大頓挫。江晚山深,此一蒼茫暮色又具封閉式意味,無異為詞人沉郁苦悶之孤懷寫照,而暗應合上闋開頭的郁孤臺意象。正愁余,語本《楚辭?九歌?湘夫人 》:“目眇眇兮愁予!睂崬樵~人的肺腑之言。楚騷哀怨要眇之色調,愈添意境沉郁凄迷之氛圍。更哪堪聞亂山深處鷓鴣聲聲 :“行不得也哥哥”!肚萁(jīng)》張華注 :“鷓鴣飛必南向,其志懷南,不徂北也!卑拙右住渡晋p鴣》則云:“啼到曉,唯能愁北人,南人慣聞如不聞 !柄p鴣聲聲,其呼喚詞人莫忘南歸之懷抱耶?抑鉤起其志業(yè)未就之忠憤耶?或如山那畔中原父老同胞之哀告耶?實難作一實指。結尾兩句寫朝廷一味妥協(xié),久未光復中原,作者心中滿懷愁苦,表現(xiàn)的極其悲涼。
梁啟超云 :“《菩薩蠻 》如此大聲鏜?,未曾有也。”(《藝蘅館詞選》)此詞抒發(fā)了作者對建炎年間國事艱危之沉痛追懷,對靖康以來失去國土之深情縈念,為南宋愛國精神深沉凝聚之絕唱。詞中運用比興手法,以眼前景道心上事,達到比興傳統(tǒng)意內言外之極高境界。其眼前景不過是清江水、無數(shù)山,心上事則包舉家國之悲今昔之感種種意念,因為難以一一指實最后都通過景色寫了出來。但其主要寓托則可體會,其一懷襟抱亦可領會。此種以全幅意境寓寫整個襟抱、運用比興寄托又未必一一指實之藝術造詣,實為中國美學理想之一體現(xiàn)。全詞一片神行又潛氣內轉,兼有神理高絕與沉郁頓挫之美,在詞史上完全可與李太白同調詞相媲美。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1189159.html
相關閱讀:玉樓春?尊前擬把歸期說原文_翻譯和賞析_歐陽修
《臨江仙 送錢穆父》譯文注釋_《臨江仙 送錢穆父》點評_蘇軾的詩
《卜算子 黃州定慧院寓居作》譯文注釋_《卜算子 黃州定慧院寓居
《買花》譯文注釋_《買花》點評_白居易的詩詞
執(zhí)子之手,與子偕老_全詩賞析