歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《一叢花令》譯文注釋_《一叢花令》點(diǎn)評(píng)_張先的詩(shī)詞

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 愛情詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
一叢花令
[宋] 張先
傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?無(wú)物似情濃。
離愁正引千絲亂,更東陌,飛絮蒙蒙。
嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤?

雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。
梯橫畫閣黃昏后,又還是,斜月簾櫳。
沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。
【注釋】

①窮:盡,這里有了結(jié)之意。
②引:招致。
③橈:船槳。這里引申為船。橈:一作“橋”。

【評(píng)解】

這首詞寫的是閨中人春日登樓引起的相思與愁恨。上片寫別后愁懷;下片是回憶當(dāng)
年。最后三句借羨慕桃杏猶解嫁東風(fēng),嘆息人不如物。詞中以桃杏喻人,以無(wú)情比有情,
設(shè)想新穎,頗有藝術(shù)魅力。

【集評(píng)】

劉逸生《宋詞小札》:這首《一叢花》,比較深刻地體貼了少女的心情,反過(guò)來(lái)襯
托自己對(duì)她的懷念,卻是寫得很成功的。
范公?《過(guò)庭錄》:子野郎中《一叢花》詞云:“沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東
風(fēng)!币粫r(shí)盛傳。永叔尤愛之,恨未識(shí)其人。子野家南地,以故至都謁永叔,閽者以通,
永叔到屣迎之曰:“此乃‘桃杏嫁東風(fēng)’郎中。”
此詞寫一位女子在她的戀人離開后獨(dú)處深閨的相思和愁恨 。詞的結(jié)尾兩句,通過(guò)形象而新奇的比喻,表現(xiàn)了女主人公對(duì)愛情的執(zhí)著、對(duì)青春的珍惜、對(duì)幸福的向往 、對(duì)無(wú)聊生活的抗議、對(duì)美好事物的追求,是歷來(lái)傳誦的名句。
起首一句,是在經(jīng)歷了長(zhǎng)久的離別、體驗(yàn)過(guò)多次傷高懷遠(yuǎn)之苦以后 ,盤郁縈繞在胸中的感情的傾瀉。
它略去了前此的許多情事,也概括了前此的許多情事。起得突兀有力,感慨深沉。第二句是對(duì)“幾時(shí)窮”的一種回答,合起來(lái)的意思是傷高懷遠(yuǎn)之情之所以無(wú)窮無(wú)盡,是因?yàn)槭郎蠜]有任何事情比真摯的愛情更為濃烈的緣故。這是對(duì)“情”的一種帶哲理性的思索與概括。這是挾帶著強(qiáng)烈深切感情的議論。以上兩句,點(diǎn)明了詞旨為傷高懷遠(yuǎn),又顯示了這種感情的深度與強(qiáng)度。
接下來(lái)三句,寫傷離的女主人公對(duì)隨風(fēng)飄拂的柳絲飛絮的特殊感受!半x愁 ”,承上“傷高懷遠(yuǎn)”。
本來(lái)是亂拂的千萬(wàn)條柳絲引動(dòng)了胸中的離思,使自己的心緒紛亂不寧,這里卻反過(guò)來(lái)說(shuō)自己的離愁引動(dòng)得柳絲紛亂。這一句貌似無(wú)理的話,卻更深切地表現(xiàn)了愁之“濃”,濃到使外物隨著它的節(jié)奏活動(dòng),成為主觀感情的象征 。這里用的是移情手法 。而那??飛絮 ,也仿佛成了女主人公煩亂 、郁悶心情的一種外化。“千絲”諧“千思”。
上片末三句寫別后登高憶舊。尤言:想當(dāng)時(shí)郎騎著嘶鳴著的馬兒逐漸遠(yuǎn)去,消逝在塵土飛揚(yáng)之中,今日登高遠(yuǎn)望,茫茫天涯,又要到哪里去辯認(rèn)郎的蹤影呢?“何處認(rèn)”與上“傷高懷遠(yuǎn)”相呼應(yīng)。
過(guò)片上承傷高懷遠(yuǎn)之意,續(xù)寫登樓所見!半p鴛池沼水溶溶,南北小橈通。”說(shuō)不遠(yuǎn)處有座寬廣的池塘,池水溶溶,鴛鴦成雙成對(duì)地在池中戲水,小船來(lái)往于池塘南北兩岸。這兩句看似閑筆,但“雙鴛”二字既點(diǎn)出對(duì)往昔歡聚時(shí)愛情生活的聯(lián)想又見出今日觸景傷懷、自憐孤寂之情。說(shuō)“南北小橈通”,則往日蓮塘相約、彼此往來(lái)的情事也約略可想。
下片三 、四、五句寫時(shí)間已經(jīng)逐漸推移到黃昏,女主人公的目光也由遠(yuǎn)而近,收歸到自己所住的樓閣。
只見梯子橫斜著,整個(gè)樓閣被黃昏的暮色所籠罩,一彎斜月低照著簾子和窗欞。這雖是景語(yǔ),卻隱隱傳出一種孤寂感!坝诌是”三字,暗示這斜月照映畫閣簾櫳的景象猶是往日與情人相約黃昏后時(shí)的美好景象,如今景象依舊,而自從與對(duì)方離別后,孑然孤處,已經(jīng)無(wú)數(shù)次領(lǐng)略過(guò)斜月空照樓閣的凄清況味了。這三個(gè)字,有追懷,有傷感,使女主人公由傷高懷遠(yuǎn)轉(zhuǎn)入對(duì)自身命運(yùn)的沉思默想。
結(jié)拍三句化用李賀《南園》詩(shī)中“可憐日暮嫣香落,嫁與東風(fēng)不用媒”之句,說(shuō)懷著深深的怨恨,細(xì)細(xì)地想想自己的身世,甚至還不如嫣香飄零的桃花杏花,她們?cè)谧约呵啻嚎煲蛑x的時(shí)候還懂得嫁給東風(fēng),有所歸宿 ,自己卻只能在形影相吊中消盡青春 。說(shuō)“桃杏猶解”,言外之意是怨嗟自己未能抓住“嫁東風(fēng) ”的時(shí)機(jī) ,以致無(wú)所歸宿。而從深一層看,這是由于無(wú)法掌握自己命運(yùn)而造成的,從中顯出“沉恨細(xì)思”四個(gè)字的分量。這幾句重筆收束,與一開頭的重筆抒慨銖兩相稱。
詞中“不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”句,使作者獲得了“桃杏嫁東風(fēng)”的雅號(hào)。張先的許多艷詞都是感情淺薄的,而此詞卻情真意切,無(wú)論在思想方面還是在藝術(shù)方面都值得永遠(yuǎn)為人稱道。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1337968.html

相關(guān)閱讀:《唐多令?何處合成愁》譯文注釋_《唐多令?何處合成愁》點(diǎn)評(píng)_吳
《桂殿秋?思往事》譯文注釋_《桂殿秋?思往事》點(diǎn)評(píng)_朱彝尊的詩(shī)
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已悵惘_全詩(shī)賞析
相思本是無(wú)憑語(yǔ),莫向花箋費(fèi)淚行! 全詩(shī)賞析
《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評(píng)_蘇軾的詩(shī)詞