朝代:宋代
作者:吳文英
原文:
十里東風,裊垂楊、長似舞時腰瘦。翠館朱樓,紫陌青門,處處燕鶯晴晝。乍看搖曳金絲細,春淺映、鵝黃如酒。嫩陰里,煙滋露染,翠嬌紅溜。此際雕鞍去久?兆纺钹]亭,短枝盈首。海角天涯,寒食清明,淚點絮花沾袖。去年折贈行人遠,今年恨、依然纖手。斷腸也,羞眉畫應未就。
相關內(nèi)容
相關內(nèi)容注釋
作者:佚名
⑴花心動:詞牌名。雙調(diào),一百零四字,上片十句四仄韻,下片九句五仄韻。⑵細:一本作“衫”,一本作“袖”,一本作“綬”。
⑶去年:一本作“遠年”,一本作“年年”。
相關內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
“十里”兩句,狀柳枝。“十里”,極言柳樹之多。言在和煦的東風吹拂下,無數(shù)柳枝臨風裊裊飄飛,這多么像那些舞女翩翩而舞時婀娜多姿的瘦腰身啊!按漯^”三句,贊春天。言在春天里,樓館增色,巷陌鬧盈,艷陽之下到處鶯歌燕舞,喜氣洋洋。句中“翠”、“朱”、“紫”、“青”色彩繽紛,“燕鶯鬧盈”,滿目動態(tài),所有這些都是為了突出繁華春日的多彩景色!罢Э础眱删,述柳色。此言纖細的柳枝上長著金黃色的茸茸嫩芽,在春陽掩映下迎風搖曳,冷眼一見,能會聯(lián)想起鵝黃似的酒色!澳坳幚铩比,描述柳樹下的花草。言柳枝剛剛發(fā)芽,柳蔭淺淡,樹底下的花草經(jīng)過煙霞、露水的滋潤,顯得愈加嬌翠鮮紅。
“此際”兩句,由“柳”字引申出“留”不住的游子。言游子從這兒出發(fā),羈游在外已經(jīng)很久了。留在這里的伊人,只能不時來到這離別時的郵亭邊,手撫柳樹上折柳送別的斷枝處,昂首盼望那游子早日歸來!昂=恰比洌鲆寥丝嗪蛴巫硬恢恋陌。當寒食清明時節(jié),柳絮漫天飄揚,伊人仍來柳樹下苦候遠隔天涯海角的游子歸來,但卻始終杳無音訊。因此悲傷得淚點和著柳絮沾滿了衣袖!叭ツ辍彼木,承上,狀思念游子的伊人。此言她去年就在這郵亭邊折柳贈別游子,并且囑咐他早日歸來?珊藿衲晁耘f站在這兒撫摸斷枝盼望著,但他卻仍未歸來。這種“生別離、思斷腸”的愁緒,占去了她全部的空馀時間,甚至連婦女們?nèi)粘龅氖嵯、畫眉的打扮工作,也顧不上去做了?/p>
相關內(nèi)容吳文英 吳文英(約~),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。古詩
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/441285.html
相關閱讀:有關描寫個人胸懷抱負的古詩詞名句
“曲終卻從仙官去,萬戶千門惟月明!崩畎住豆鸬钋铩啡婅b賞
描寫夏天景色的古詩
普天樂?詠世 張鳴善
端午節(jié)的詩句