陶淵明傳原文及翻譯
陶淵明傳原文
陶淵明,字元亮;蛟茲,字淵明。潯陽(yáng)柴桑人也。曾祖侃,晉大司馬。淵明少有高趣,博學(xué),善屬文;穎脫不群,任真自得。嘗著《五柳先生傳》以自況,時(shí)人謂之實(shí)錄。
家貧親老,起為州祭酒;不堪吏職,少日自解歸。州召主簿,不就。躬耕自資,遂抱羸疾。江州刺史檀道濟(jì)往候之,偃臥瘠餒有日矣。道濟(jì)謂曰:“賢者處世,天下無(wú)道則隱,有道則至;今子生文明之世,奈何自苦如此?”對(duì)曰:“潛也何敢望賢,志不及也!钡罎(jì)饋以粱肉,麾而去之。
后為鎮(zhèn)軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌以為三徑之資,可乎?”執(zhí)事者聞之,以為彭澤令。不以家累自隨,送一力給其子,書(shū)曰:“汝旦夕之費(fèi),自給為難,今遣此力,助汝薪水之勞。此亦人子也,可善遇之!惫锵ち罾舴N秫,曰:“吾常得醉于酒足矣!”妻子固請(qǐng)種粳,乃使二頃五十畝種秫,五十畝種粳。歲終,會(huì)郡遣督郵至,縣吏請(qǐng)?jiān)唬骸皯?yīng)束帶見(jiàn)之。”淵明嘆曰:“我豈能為五斗米,折腰向鄉(xiāng)里小兒!”即日解綬去職,賦《歸去來(lái)》。征著作郎,不就。
江州刺史王弘欲識(shí)之,不能致也。淵明嘗往廬山,弘命淵明故人龐通之赍酒具,于半道栗里之間邀之。淵明有腳疾,使一門(mén)生二兒舁籃輿;既至,欣然便共飲酌。俄頃弘至,亦無(wú)迕也。
先是顏延之為劉柳后軍功曹,在當(dāng)陽(yáng)與淵明情款,后為始安郡,經(jīng)過(guò)潯陽(yáng),日造淵明飲焉。每往,必酣飲致醉。弘欲邀延之坐,彌日不得。延之臨去,留二萬(wàn)錢(qián)與淵明;淵明悉遣送酒家,稍就取酒。嘗九月九日出宅邊菊叢中坐,久之,滿(mǎn)手把菊,忽值弘送酒至;即便就酌,醉而歸。淵明不解音律,而蓄無(wú)弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意。貴賤造之者,有酒輒設(shè)。淵明若先醉,便語(yǔ)客:“我醉欲眠,卿可去!”其真率如此?L候之,值其釀熟,取頭上葛巾漉酒,漉畢,還復(fù)著之。
時(shí)周續(xù)之入廬山,事釋慧遠(yuǎn);彭城劉遺民亦遁跡匡山,淵明又不應(yīng)征命,謂之潯陽(yáng)三隱。后刺史檀韶苦請(qǐng)續(xù)之出州,與學(xué)士祖企、謝景夷三人,共在城北講禮,加以讎校。所住公廨,近于馬隊(duì)。是故淵明示其詩(shī)云:“周生述孔業(yè),祖謝響然臻;馬隊(duì)非講肆,校書(shū)亦已勤。”
其妻翟氏亦能安勤苦,與其同志。自以曾祖晉世宰輔,恥復(fù)屈身后代,自宋高祖王業(yè)漸隆,不復(fù)肯仕。元嘉四年將復(fù)征命,會(huì)卒。時(shí)年六十三。謚號(hào)靖節(jié)先生。
陶淵明傳翻譯
陶淵明,字元亮。有人說(shuō)他叫陶潛,字淵明。潯陽(yáng)柴桑(今江西九江境內(nèi))人。他的曾祖父陶侃,是晉朝的大司馬(官職名)。陶淵明少年時(shí)就有很高的志向,博學(xué)多識(shí),擅長(zhǎng)寫(xiě)文章;聰穎灑脫,卓爾不群,任性率真,清高自負(fù)。曾經(jīng)著作《五柳先生傳》自?shī)首詷?lè),當(dāng)時(shí)的人稱(chēng)這本書(shū)為實(shí)錄。
孝敬老人,家里很窮,被起用任命為州祭酒(官職名),忍受不了官場(chǎng)瑣事,不久自己棄官回家了。州郡召他擔(dān)任主簿,沒(méi)有接受。親自耕種自給自足,得了疾病。江州刺史(官職名)檀道濟(jì)前去探望他,陶淵明臥床挨餓好幾天了。檀道濟(jì)說(shuō):“賢人處世,朝廷無(wú)道就隱居,政治開(kāi)明就出來(lái)做官,如今你生在開(kāi)明盛事,為什么自己如此糟踐自己呢?”陶淵明回答說(shuō):“我怎敢充當(dāng)賢人,我的志向比不上他們!碧吹罎(jì)送給他糧食和肉,他卻揮手叫檀道濟(jì)離開(kāi)。
后來(lái)?yè)?dān)任鎮(zhèn)軍、建威參軍(官職名)。陶淵明對(duì)親戚朋友說(shuō):“我打算當(dāng)一個(gè)小縣的縣令過(guò)隱居的生活,可以嗎?”當(dāng)政者聽(tīng)說(shuō)后,調(diào)任他為彭澤縣令。不帶家眷獨(dú)自上任,送了一個(gè)勞力給他的兒子,寫(xiě)信說(shuō):“你每天的用度,要自給自足,現(xiàn)在派給你一個(gè)傭人,幫助你砍柴打水。他也是別人的兒子,你要善待他!惫俑墓锒甲屓朔N高粱,說(shuō):“我常常能喝醉酒就夠了!逼拮、兒子堅(jiān)持要求種糧食,于是下令二頃五十畝的田地種高粱,五十畝種糧食。年終,恰逢州郡派督郵(官職名)到彭澤縣,下屬請(qǐng)示陶淵明說(shuō):“您應(yīng)該裝束整齊穿官服面見(jiàn)他。”陶淵明嘆氣說(shuō):“我怎么能為了五斗米,向鄉(xiāng)里小人折腰!”當(dāng)天就解下官印辭去官職,寫(xiě)了一篇《歸去來(lái)》賦。朝廷征聘他為著作郎(官職名),沒(méi)有接受。
江州刺史王弘打算和他結(jié)交,卻請(qǐng)不來(lái)他。陶淵明曾經(jīng)去廬山,王弘讓陶淵明的老朋友龐通之準(zhǔn)備酒席,在半路粟里(地名)邀請(qǐng)他。陶淵明腳上有病,讓一個(gè)門(mén)生和兩個(gè)兒子交替抬轎,到了以后,欣然和龐通之一同飲酒。不一會(huì)王弘到了,陶淵明也沒(méi)有抵觸的情緒。起初顏延之(人名)擔(dān)任劉柳后軍功曹(官職名),在潯陽(yáng)和陶淵明有交情,后來(lái)到始安郡做官,經(jīng)過(guò)污陽(yáng)(地名),常常到陶淵明的住所飲酒。每次去,都要暢飲直到喝醉。王弘打算邀請(qǐng)顏延之赴宴,整天都找不到。顏延之臨調(diào)走的時(shí)候,留下二萬(wàn)錢(qián)給陶淵明;陶淵明全部送給酒店,以便以來(lái)就能喝酒。曾經(jīng)在九月九日在房子邊上菊花叢中閑坐,時(shí)間長(zhǎng)了,采了一手菊花,忽然趕上王弘送酒來(lái)了,隨即就喝,喝醉才回去。陶淵明不懂音律,卻保存了一張無(wú)弦琴,每次喝酒喝到酣暢之處,都彈撥一番寄托新意。來(lái)拜訪的人不論貴賤,只要有酒就招待他們。陶淵明如果先喝醉,就告訴客人:“我喝醉了要睡覺(jué),你可以走了!彼奶煺嬷甭蔬_(dá)到這種地步?(官職名)曾經(jīng)來(lái)拜訪他,正趕上他釀的酒糟熟了,陶淵明就用頭上的葛巾篩酒,篩完,又把頭巾扎在頭上。當(dāng)時(shí)周續(xù)之(官職名)來(lái)到廬山,跟隨慧遠(yuǎn)法師學(xué)佛,彭城人劉遺民也隱居在匡山,陶淵明又不接受朝廷征聘,他們號(hào)稱(chēng)“潯陽(yáng)三隱”。后來(lái)刺史檀韶苦苦請(qǐng)求周續(xù)之出山,和學(xué)者祖企、謝景夷三人,一起在城北講授《禮記》,給他們“讎校”的官銜。他們住的公寓,就好像是馬隊(duì)。所以陶淵明寫(xiě)詩(shī)給他們說(shuō):
“周生述孔業(yè),祖謝響然臻;馬隊(duì)非講肄,校書(shū)亦已勤!
陶淵明的妻子翟氏也能安于勤勞清苦,和陶淵明志趣相同。自認(rèn)為曾祖父是晉朝的宰相,恥于在后一個(gè)朝代降低身份,自從宋高祖(南北朝時(shí)期的宋,宋高祖劉裕)的基業(yè)漸漸興盛,再不愿意做官。元嘉(南北朝宋文帝年號(hào))四年將要接受朝廷征聘,恰好去世了,時(shí)年六十三歲。謚號(hào)叫做靖節(jié)先生。
晉書(shū)?陶淵明傳原文
陶潛,字元亮,大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守。潛少懷高尚,博學(xué)善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》以自況曰:“先生不知何許人,不詳姓字,宅邊有五柳樹(shù),因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食。性嗜酒,而家貧不能恒得。親舊知其如此,或置酒招之,造飲必盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自?shī),頗示己志,忘懷得失,以此自終!逼渥孕蛉绱,時(shí)人謂之實(shí)錄。
以親老家貧,起為州祭酒,不堪吏職,少日自解歸。州召主簿,不就,躬耕自資,遂抱羸疾。復(fù)為鎮(zhèn)軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌,以為三徑之資可乎?”執(zhí)事者聞之,以為彭澤令。在縣,公田悉令種秫谷,曰:“令吾常醉于酒足矣!逼拮庸陶(qǐng)種粳。乃使一頃五十畝種秫,五十畝種粳。素簡(jiǎn)貴,不私事上官?で捕洁]至縣,吏白應(yīng)束帶見(jiàn)之,潛嘆曰:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!”義熙二年,解印去縣,乃賦《歸去來(lái)》。其辭曰:
歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕?,風(fēng)飄飄而吹衣,問(wèn)征夫以前路,恨晨光之希微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆來(lái)迎,稚子侯門(mén)。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觚以自酌,眄庭柯以怡顏,倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉而成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān);策扶老而流憩,時(shí)翹首而遐觀。云無(wú)心而出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還;景翳翳其將入,撫孤松而盤(pán)桓。
歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游,世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求!悅親戚之情話(huà),樂(lè)琴書(shū)以消憂(yōu)。農(nóng)人告余以春暮,將有事乎西疇;蛎碥(chē),或棹孤舟,既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流,善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留,胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良晨以孤往,或植杖而蕓?,登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī);聊乘化而歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑!
頃之,征著作郎,不就。既絕州郡覲謁,其鄉(xiāng)親張野及周旋人羊松齡、寵遵等或有酒要之,或要之共至酒坐,雖不識(shí)主人,亦欣然無(wú)忤,酣醉便反。未嘗有所造詣,所之唯至田舍及廬山游觀而已。刺史王弘以元熙中臨州,甚欽遲之,后自造焉。潛稱(chēng)疾不見(jiàn),既而語(yǔ)人云:“我性不狎世,因疾守閑,幸非潔志慕聲,豈敢以王公紆軫為榮邪!夫謬以不賢,此劉公干所以招謗君子,其罪不細(xì)也!庇R(shí)之,不能致也。潛嘗往廬山,弘每令人候之,密知當(dāng)往廬山,乃遣其故人龐通之等赍酒,先于半道要之。潛既遇酒,便引酌野亭,欣然忘進(jìn)。弘乃出與相見(jiàn),遂歡宴終日。
潛無(wú)履,弘顧左右為之造履。左右請(qǐng)履度,潛便于坐申腳令度焉。弘要之還州,問(wèn)其所乘,答云:“素有腳疾,向乘藍(lán)輿,亦足自反。”乃令一門(mén)生二兒共?之至州,而言笑賞適,不覺(jué)其有羨于華軒也。弘后欲見(jiàn),輒于林澤間候之。至于酒米乏絕,亦時(shí)相贍。
其親朋好事,或載酒肴而往,潛亦無(wú)所辭焉。每一醉,則大適融然。又不營(yíng)生業(yè),家務(wù)悉委之兒仆。未嘗有喜慍之色,惟遇酒則飲,時(shí)或無(wú)酒,亦雅詠不輟。嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下,清風(fēng)颯至,自謂羲皇上人。
性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之會(huì),則撫而和之,曰:“但識(shí)琴中趣,何勞弦上聲!”以宋元嘉中卒,時(shí)年六十三,所有文集并行于世。
南史?陶淵明傳原文
陶潛字淵明,或云字深明,名元亮。尋陽(yáng)柴桑人,晉大司馬侃之曾孫也。少有高趣,宅邊有五柳樹(shù),故常著五柳先生傳云:
先生不知何許人,不詳姓字。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食。性嗜酒,而家貧不能恒得。親舊知其如此,或置酒招之,造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,?褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自?shī)剩H示己志,忘懷得失,以此自終。其自序如此。蓋以自況,時(shí)人謂之實(shí)錄。
親老家貧,起?州祭酒,不堪吏職,少日自解而歸。州召主簿,不就,躬耕自資,遂抱羸疾。江州刺史檀道濟(jì)往候之,偃臥瘠餒有日矣,道濟(jì)謂曰:“夫賢者處世,天下無(wú)道則隱,有道則至。今子生文明之世,奈何自苦如此!睂(duì)曰:“潛也何敢望賢,志不及也!钡罎(jì)饋以粱肉,麾而去之。
后?鎮(zhèn)軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌,以?三徑 之資,可乎?”執(zhí)事者聞之,以?彭澤令。不以家累自隨,送一力給其子,書(shū)曰:“汝旦夕之費(fèi),自給?難,今遣此力,助汝薪水之勞。此亦人子也,可善遇之!
公田悉令吏種秫稻,妻子固請(qǐng)種粳,乃使二頃五十畝種秫,五十畝種粳。
郡遣督郵至縣,吏白應(yīng)束帶見(jiàn)之。潛嘆曰:“我不能?五斗米折腰向鄉(xiāng)里小人!奔慈战庥【R去職,賦歸去來(lái)以遂其志,曰:
歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心?形役兮,奚惆悵而獨(dú)悲。悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷涂其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕揚(yáng),風(fēng)飄飄而吹衣,問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔,僮仆歡迎,弱子候門(mén)。三徑就荒,松菊猶存,攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴而自酌,眄庭柯以怡?,倚南窗而寄傲,審容膝之易安。園日涉而成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳其將入,撫孤松而盤(pán)桓。
歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游,世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求。悅親戚之情話(huà),樂(lè)琴書(shū)以消憂(yōu),農(nóng)人告馀以春及,將有事于西疇。或命巾車(chē),或棹扁舟,既窈窕以窮壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流,善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。已矣乎,寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留,胡?遑遑欲何之。富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或植杖而蕓耔。登東?以舒嘯,臨清流而賦詩(shī),聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑。
義熙末,征?著作佐郎,不就。
江州刺史王弘欲識(shí)之,不能致也。潛嘗往廬山,弘令潛故人龐通之?酒具于半道栗里要之。潛有腳疾,使一門(mén)生二兒舉籃?。及至,欣然便共飲酌,俄頃弘至,亦無(wú)忤也。
先是,?延之?劉柳后軍功曹,在尋陽(yáng)與潛情款。后?始安郡,經(jīng)過(guò)潛,每往必酣飲致醉。弘欲要延之一坐,彌日不得。延之臨去,留二萬(wàn)錢(qián)與潛,潛悉送酒家稍就取酒。嘗九月九日無(wú)酒,出宅邊菊叢中坐久之。逢弘送酒至,即便就酌,醉而后歸。
潛不解音聲,而畜素琴一張。每有酒適,輒撫弄以寄其意。貴賤造之者,有酒輒設(shè)。潛若先醉,便語(yǔ)客:“我醉欲眠卿可去!逼湔媛嗜绱。郡將候潛,逢其酒熟,取頭上葛巾漉酒,畢,還復(fù)著之。
潛弱年薄宦,不潔去就之跡。自以曾祖晉世宰輔,恥復(fù)屈身后代,自宋武帝王業(yè)漸隆,不復(fù)肯仕。所著文章,皆題其年月。義熙以前,明書(shū)晉氏年號(hào),自永初以來(lái),唯云甲子而已。與子書(shū)以言其志,并?訓(xùn)戒曰:
吾年過(guò)五十,而窮苦荼毒。性剛才拙,與物多忤。自量?己,必貽俗患。??辭事,使汝幼而饑寒耳。常感孺仲賢妻之言,敗絮自擁,何慚兒子。此既一事矣。但恨鄰靡二仲,室無(wú)萊婦,抱茲苦心,良獨(dú)罔罔。少來(lái)好書(shū),偶愛(ài)閑靖,開(kāi)卷有得,便欣然忘食。見(jiàn)樹(shù)木交蔭,時(shí)鳥(niǎo)變聲,亦復(fù)歡爾有喜。嘗言五六月北窗下臥,遇涼風(fēng)暫至,自謂是羲皇上人。意淺識(shí)陋,日月遂往,疾患以來(lái),漸就衰損。親舊不遺,每有藥石見(jiàn)救,自恐大分將有限也。汝輩幼小,家貧無(wú)役,柴水之勞,何時(shí)可免。念之在心,若何可言。然雖不同生,當(dāng)思四海皆兄弟之義。鮑叔、敬仲,分財(cái)無(wú)猜,歸生、伍舉,班荊道舊,遂能以敗?成,因喪立功。佗人尚爾,況共父之人哉。?川韓元長(zhǎng),漢末名士,身處卿佐,八十而終,兄弟同居,至于沒(méi)齒。濟(jì)北泛幼春,晉時(shí)操行人也。七世同財(cái),家人無(wú)怨色 。詩(shī)云“高山景行”,汝其慎哉。
又?命子詩(shī)以貽之。元嘉四年,將復(fù)征命,會(huì)卒。世號(hào)靖節(jié)先生。其妻翟氏, 志趣亦同,能安苦節(jié),夫耕于前,妻鋤于后云。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/480007.html
相關(guān)閱讀:伊斯蘭的起義_詩(shī)歌鑒賞
年光似鳥(niǎo)翩翩過(guò),世事如棋局局新
男兒愛(ài)后婦,女子重前夫
陶淵明《閑情賦》原文及翻譯 賞析
人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客