我心匪①石②,不可轉(zhuǎn)也;我心匪③席,不可卷也。
wǒxīnfěishí,bùkězhuǎnyě;wǒxīnfěixí,bùkějuǎnyě。
【解釋】:①匪:同“非”。②石:石頭。③席:席子。
【翻譯】:我心并非卵石,不能隨意來滾轉(zhuǎn);我心并非草席,不能任意翻卷。
【出處】[年齡]《詩經(jīng)?邶風(fēng)?柏舟》
【鑒賞】詩句的粗心是:我的心不是石頭,不能任人挪動(dòng);我的心不是席子,不能任人卷折。表示出詩人受到壓制、排斥而不甘讓步、不肯屈服的信心。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/85288.html
相關(guān)閱讀: