1. Вам помочь? 您需要幫忙嗎?
2. Явка обязательна. 務(wù)必出席。
3. Слово имеет.... 請(qǐng)......發(fā)言
4. Держи карман! 你休想!
5. Деть некуда. 多得沒(méi)處放。
6. Довольно спорить! 行了,別爭(zhēng)了!
7. Нашёл дурака! 沒(méi)有這樣的傻瓜。ū硎静煌饣蚓芙^做某事)
8. Мухи дохнут. 煩悶得要死。
9. Только пикни! 敢犟嘴!
10. Как игрушка! 漂亮極了
11. Золотой мой! 我親愛(ài)的!
12. Вот вздор! 真是胡說(shuō)!
13. Не выражайтесь! 請(qǐng)別罵人!
14. Вот тебе! 這是你應(yīng)得的懲罰!
15. Старая песня! 老生常談!
16. Батюшки мои! 我的天呢!
17. Как здорово! 太好了。
18. Мною забот? 操心事多吧?
19. Всех благ! 一切順利!
20. Брысь отсюда! 走開(kāi)!
21. Одно звание. 名不副實(shí);徒有虛表
22. Глаза закатились. 翻白眼呢。
23. Опять выпил? 又喝醉了?
24. Заварилась каша. 出麻煩事了。
25. Один конец. 反正一樣(壞結(jié)局不可避免)
26. И конечно. 全完了;一切都不行了。
27. Кривая вывезет. 天無(wú)絕人之路。
28. Меньше слов! 少說(shuō)廢話(huà)!
29. Какими судьбами! 什么風(fēng)把你給吹來(lái)了。
30. На роду написано. 命中注定。
31. Откуда ты родом? 你是哪里人?
32. Что за беда! 有什么大不了的!
33. Не падайте духом. 不要?dú)怵H,別泄氣。
34. Вот не ожида! 真沒(méi)想到!
35. В добрый путь! 一路順風(fēng)!
36. Мне всё равно. 我無(wú)所謂。
37. Что за безобразие! 真是豈有此理!
38. Чего зря трудиться? 干嗎還要白費(fèi)勁?
39. Вот оно что. 原來(lái)如此!
40. Ах,ты,бессовестный! 哎呀,你這個(gè)沒(méi)良心的!
41. Из ума вон. 全忘了。
42. Сколько он знает! 他知道的可真多!
43. Многих лет жизни! 祝您長(zhǎng)壽!
44. Очень вас прошу. 我怕您啦。
45. Так и быть. 就這樣吧/照你說(shuō)的辦吧
46. Этого нельзя отрицать. 這點(diǎn)不容否定。
47. Это меня устраивает. 這正合我意。
48. Это совершенно неверно. 這完全是錯(cuò)的。
49. Как раз наоборот. 恰恰相反。
50. Извините,я нечаянно. 對(duì)不起,我不是有意的。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/waiyujiyi/10251.html
相關(guān)閱讀:日本語(yǔ)能力試驗(yàn)應(yīng)試技巧速成
俄語(yǔ)語(yǔ)法-時(shí)間狀語(yǔ)
韓國(guó)語(yǔ)特征
介詞用法口訣
英國(guó)英語(yǔ)與美國(guó)英語(yǔ)