歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

美國半歲嬰兒就開始學(xué)外語

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 國外早教 來源: 逍遙右腦記憶


在美國,掀起了一股嬰兒學(xué)外語的潮流。為了讓孩子贏在起跑線上,從西邊的加利福尼亞州到東邊的康涅狄格州,不到1歲甚至不滿半歲的嬰兒們坐在大人的腿上,任由他們不斷地在耳邊說著意大利語、法語、西班牙語,甚至是漢語。

不管是不是真的能聽懂,這些還沒學(xué)會(huì)說話的嬰兒也開始學(xué)外語了:要么是由幾對父母自發(fā)地組織“學(xué)習(xí)小組”互相教授,要么是被送到專門的兒童語言中心學(xué)習(xí)。(彭玉磊)

美國人認(rèn)為,這些被送去學(xué)外語的嬰孩們可謂是“贏在了起跑線上”。有科學(xué)研究顯示,在出生以后的6個(gè)月里,嬰兒就已經(jīng)可以聽到世界上任何一種語言的聲音。而當(dāng)嬰兒長到6~10個(gè)月大時(shí),他們的大腦就已經(jīng)開始“刪除”那些不經(jīng)常聽到的語言數(shù)據(jù)了。

紐約早已出現(xiàn)了專門提供此項(xiàng)業(yè)務(wù)的兒童語言中心。在這些語言中心里,連路都還不會(huì)走的孩子們圍成一圈坐著,玩玩具,旁邊則是大人為他們創(chuàng)造的“外語環(huán)境”。

對于年輕母親凱倫·奧爾布萊特來說,帶著自己2歲的女兒卡羅林去參加法語和漢語課程似乎是再自然不過了。對于為何選擇這兩種外語,奧爾布萊特解釋說,自己說英語,保姆說西班牙語,因此卡羅林“已經(jīng)懂得西班牙語和英語了”。

新澤西州的一對印度裔夫婦認(rèn)為,應(yīng)該鼓勵(lì)照顧孩子的保姆用自己的母語對孩子說話。這對夫婦認(rèn)為,如果保姆的母語是漢語,那么女兒阿納卡在流利和語法正確的漢語環(huán)境中長大,遠(yuǎn)比在磕巴、破碎的英語環(huán)境中長大更有好處。跟這對夫婦想法一致的父母還有很多,他們都認(rèn)為這是把一項(xiàng)不利條件變成了額外收獲。

美國媒體報(bào)道稱,漢語普通話并不是一種容易掌握的語言。美國外交學(xué)院認(rèn)為,學(xué)習(xí)漢語要比學(xué)習(xí)法語多花4倍的時(shí)間。這些被送去學(xué)漢語的嬰孩們(有些甚至只有6個(gè)月大)可謂是“贏在了起跑線上”。各種各樣的兒童語言中心的涌現(xiàn),再加上美國高中語言課程出現(xiàn)越來越多的跳級生,都證明了嬰幼兒學(xué)外語的趨勢已經(jīng)在美國流行了起來。

此外,普通父母開始了解孩子們?nèi)绾窝杆俚匚招抡Z言的原理。

據(jù)美國哥倫比亞大學(xué)巴納德語言獲取和發(fā)展實(shí)驗(yàn)室的專家安·森哈斯介紹,目前已經(jīng)有數(shù)個(gè)研究通過不同的方式證明,在孩子年幼時(shí)教授他們一門新的語言效果更好。研究者還沒搞清楚這個(gè)現(xiàn)象是出于生物學(xué)還是社會(huì)學(xué)的原因,但是大多數(shù)在青春期以前就學(xué)會(huì)一門外語的孩子對該門外語的掌握程度堪比以該語為母語的人。

紐約兒童語言中心的負(fù)責(zé)人弗朗索瓦·提伯德已經(jīng)為年幼的孩子們開發(fā)出了一套語言學(xué)習(xí)的語音軟件。他表示,讓那些還沒有學(xué)會(huì)說話的嬰兒聽這套軟件,效果更好。他解釋說:“理解能力(的發(fā)育)遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于說話能力,而說又早于讀和寫。這就是你學(xué)會(huì)自己的母語的步驟!

在提伯德開設(shè)的課程上,從來不設(shè)任何翻譯,因?yàn)橄蚝⒆臃g外語內(nèi)容會(huì)讓他們感到混淆,“我們只需要持續(xù)使用希望他們學(xué)會(huì)的單詞”。

專家稱學(xué)外語要趁早

《時(shí)代》雜志日前報(bào)道,美國馬里蘭大學(xué)教授德凱澤說,人一過6歲,毫不費(fèi)力地掌握一門新語言的能力就開始下降。其中的原因尚不清楚。但一些研究人類大腦的專家說,隨著年齡的增長,大腦中的神經(jīng)纖維覆蓋了一層由脂肪和蛋白質(zhì)構(gòu)成的保護(hù)膜。這種保護(hù)膜一方面加快了信號經(jīng)過大腦的速度,同時(shí)也限制了產(chǎn)生新連接的能力。

此前,倫敦大學(xué)神經(jīng)系統(tǒng)學(xué)家安德烈亞·梅凱利和他的同事曾經(jīng)發(fā)現(xiàn),在那些會(huì)講兩種語言的人的大腦中,負(fù)責(zé)語言的部分存在比只會(huì)講一種語言的人更多的灰質(zhì),而且這些人學(xué)語言越早,他們大腦中的灰質(zhì)越多。大腦中灰質(zhì)的量與他們掌握外語的熟練程度是相關(guān)的。

在研究中,梅凱利和他的同事們選取了英語為母語、年齡和受教育程度相仿的80多人作為研究對象。這些人中25人只會(huì)講英語,25人在5歲前就開始學(xué)習(xí)外語,另外33人在年齡稍大時(shí)才開始學(xué)外語。結(jié)果他們發(fā)現(xiàn),與只掌握一種語言的人和在10到15歲之間才開始學(xué)習(xí)外語的人相比,那些有雙語能力的人的大腦中,左半球低位頂葉前極皮層的灰質(zhì)更多。梅凱利說:“只要看看他們大腦中灰質(zhì)的量,我就能說出他們掌握外語的熟練程度!

掌握多語言更聰明?

有些父母擔(dān)心,如果早早地讓孩子接觸多門外語,孩子學(xué)習(xí)母語的難度會(huì)增加,也會(huì)感到混亂。不過,已經(jīng)有科學(xué)理論聲稱,人類的大腦在生命早期天生就可以掌握多種語言,現(xiàn)在大多數(shù)人只能使用一種語言事實(shí)上是一種進(jìn)化異常。

還沒有讀高中的亞力山德拉表示,自己在還沒記事的時(shí)候,就已經(jīng)被父母送去了一個(gè)兒童語言中心。現(xiàn)在,亞力山德拉能講流利的法語、西班牙語、意大利語和英語,而且正在學(xué)習(xí)漢語、葡萄牙語和拉丁語。已經(jīng)有專家發(fā)現(xiàn),大多熟練掌握多種語言的孩子在高中標(biāo)準(zhǔn)測驗(yàn)中的表現(xiàn)通常比那些只掌握一門語言的同學(xué)好。

而原因也不難理解。例如,你看到一個(gè)蘋果,就會(huì)聯(lián)想到“蘋果”這個(gè)詞。如果你只會(huì)一種語言,你會(huì)將蘋果這個(gè)物體和“蘋果”這一個(gè)詞聯(lián)系在一起。但是,如果你懂得3種語言,懂得“蘋果”在3種語言中的不同表達(dá),那么這些詞對你而言更像是一些符號,就像代數(shù)中常見的未知數(shù)符號“X”一樣。

還有科學(xué)家表示,那么多工程師和計(jì)算機(jī)科學(xué)家在軟件開發(fā)方面做出了突破性工作,可能就是因?yàn)樗麄兡苁炀氝\(yùn)用計(jì)算機(jī)符號和語言,就像詩人能將字詞組合成詩歌一樣。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/zaojiao/575278.html

相關(guān)閱讀: