【作品簡介】
《秦樓月·樓陰缺》由范成大創(chuàng)作,被選入《宋詞三百首》。這首詞表達了一種朦朧的情緒。霜月、樓陰、風露、杏花等組合成的月夜景色,能引起無限遐思。又由室內(nèi)諸景而勾起團圓之念。如果說這是詞人出使金國懷念南方之作,那么,“樓陰缺”,便帶痛惜河山破碎之意了。更多宋詞賞析文章敬請關注小學生學習網(wǎng)的《宋詞三百首》專欄。
這首詞表達了一種朦朧的情緒。霜月、樓陰、風露、杏花等組合成的月夜景色,能引起無限遐思。又由室內(nèi)諸景而勾起團圓之念。如果說這是詞人出使金國懷念南方之作,那么,“樓陰缺”,便帶痛惜河山破碎之意了。
【原文】
《秦樓月·樓陰缺》
作者:范成大
樓陰缺。闌干影臥東廂月。東廂月,一天風露,杏花如雪。
隔煙催漏金虬咽,羅幃暗淡燈花結。燈花結,片時春夢,江南天闊。
【注釋】
①樓陰缺:高樓被樹蔭遮蔽,只露出未被遮住的一角。指樹陰未遮住的樓閣一角。
②欄干影臥:由于高樓東廂未被樹蔭所蔽,因此當月照東廂時,欄干的影子就臥倒地上。
③廂:廂房。
④ 一天:滿天。
⑤煙:夜霧。
⑥金虬(qiú):銅龍,造型為龍的銅漏,古代滴水計時之器。
⑦羅幃:羅帳。指閨房。
⑧燈花結:燈芯燒結成花,舊俗以為有喜訊。
【譯文】
樓閣在樹陰遮蔽下露出一角,一輪明月照東廂,欄桿陰影斜臥在地面上。隔著徠爐的煙氣朦朧,計時的銅龍鳴咽著催促滴落的水聲,紗羅的幃帳暗淡,燈花已燒得焦凝。燈光焦凝,我進入短暫美妙的春夢,夢見了江南遼闊的晴空。
【賞析】
范成大詞集中共有五首《秦樓月》,都是寫春閨少婦懷人之情的。前四首分寫一天中朝、晝、暮、夜四時的心緒,后一首寫驚蟄日的情思,為前四首的補充和發(fā)展?磥磉@五首詞是經(jīng)過周密構思的一個整體,絕非文字游戲,亦非實寫閨情,而是別有寄托的作品。
所謂寄托,即托詞中少婦的懷人之情寄作者本人的愛君之意。這在宋詞中也是很常見的。據(jù)周必大撰《范公成大神道碑》記載,成大于淳熙三年(1176)春在四川制置使任上辭官歸家養(yǎng)。ㄋ哪晡逶鲁尚校≈羞為國操勞,上書言兵民十五事,使宋孝宗趙深受感動。所以這組詞可能有此寄托,并可能作于此次居家養(yǎng)病時。這里提到寄托,只是為了說明作者的原意。 至于這組詞的價值,則主要在于表現(xiàn)情景的藝術技巧,因此還是可以把它們當作真實的閨情詞來欣賞。
這里選的是上述組詞的第四首。此詞描寫閨中少婦春夜懷人的情景十分真切,是組詞中藝術價值最高的一篇。詞的結構是上闋描繪園林景色,下闋刻畫人物心情。初拍寫環(huán)境的幽靜。樓陰之間,皓月懸空,欄干的疏影靜臥于東廂之下。一派清幽之景更顯露寂寞之情。次拍寫環(huán)境的清雅。先重疊“東廂月”一語,強調(diào)月光的皎潔,然后展示新的景象,天清如水,風淡露落一片盛開的杏花,在月光照映下明潔如同白雪。
滿園素淡之香,隱寓空虛之感。以上純用白描,不飾華采,但一座花月樓臺交相輝映的幽雅園林卻清晰可見。寫景是為了寫人。下闋要寫到的那位懷人念遠的閨中少婦,深藏在這座幽雅的園林之中,其風姿的秀美、心性的柔靜和心情的惆悵,也就可想而知了。給人一種見其景感其人的感覺。所以,上下闋之間看似互不相屬,實際上還是非常一致的。
換拍寫少婦的愁思。她獨臥羅幃之中,心懷遠人,久不能寐。此時燃膏將盡,燈芯結花,室內(nèi)光線越來越暗淡,室外則夜露已落,一切都這么沉寂,只有漏壺上的銅龍透過煙霧送來點點滴滴的漏聲。在愁人聽來,竟似聲聲哽咽。這里并不直接寫人的神態(tài),而是更深一層,借暗淡的燈光和哽咽的漏聲造成一種幽怨的意境,把人的愁苦表現(xiàn)得十分真切。“隔煙催漏金虬咽”一句,尤見移情想象的奇思。歇拍寫少婦的幽夢,又重疊前句末三字,突出燈光的昏暗,然后化用岑參《春夢》詩“枕上片時春夢中,行盡江南數(shù)千里”二語,表現(xiàn)少婦的迷離惝恍之情。人倦燈昏,始得暫眠片刻,夢魂忽到江南,境界頓覺開闊。然而所懷之人又在何處?夢中得相見否?作者卻不寫出來,讓讀者自去想象。這樣寫,比韋莊《木蘭花》歇拍直說“千山萬水不曾行,魂夢欲教何處覓”意思更含蓄,更意味深長。
春閨懷遠是詞的傳統(tǒng)題材,前人所寫極多,但往往“采濫忽真”(《文心雕龍·情采》),過于濃華而缺少新意。此詞卻“純?nèi)巫匀唬患馘N煉”(《蕙風詞話》),顯得淡樸清雅,沒有陳腐的富貴氣和脂粉氣。 更多宋詞賞析文章敬請關注小學生學習網(wǎng)的《宋詞三百首》專欄。
寫環(huán)境不事鏤金錯銀的雕繪,只把花月樓臺的清淡景色自然地寫出來;寫人物不事愁紅慘綠的夸飾,只把長夜難眠的凄苦心情真實地寫出來。一切都“不隔,不做作”(張《叢碧詞話》),從而創(chuàng)造出一種天然的美。在情感的表現(xiàn)上,詞人亦能突破常規(guī),獨辟蹊徑,即不作“斜倚銀屏無語,閑愁上翠眉”《定西番》一類的正面描寫,也不作“為君憔悴盡,百花時”(溫庭筠《南歌子》)一類的直接抒情,更不作“月分明,花淡薄,惹相思”《三字令》一類的多余解說,卻借月幽花素的園林景色暗示她情懷的寂寞孤獨,借漏咽燈昏的環(huán)境氣氛烘托她心緒的凄涼愁苦,“側出其言,旁通其情,觸類以感,充類以盡”《復堂詞錄敘》,既新穎,又厚重。
【作者介紹】
范成大(1126-1193),字致能,號石湖居士。漢族,平江吳郡(郡治在今江蘇吳縣)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。更多唐詩宋詞賞析敬請關注小學生學習網(wǎng)的相關文章。
范成大父母早亡,母:78歲身亡,父:46歲因病身亡家境貧寒。宋高宗紹興二十四年(公元1154)進士,初授戶曹,又任監(jiān)和劑局、處州知府,以起居,假資政殿大學士出使金朝,為改變接納金國詔書禮儀和索取河南“陵寢”地事,慷慨抗節(jié),不畏強暴,幾近被殺,不辱使命而歸,并寫成使金日記《攬轡錄》。后歷任靜江、咸都、建康等地行政長官。淳熙時,官至參知政事,因與孝宗意見相左,兩個月即去職。晚年隱居故鄉(xiāng)石湖。卒謚 文穆。他與尤袤、楊萬里、陸游齊名,號稱“中興四大詩人”。
范成大的作品在當時即有顯著影響,到清初則影響尤大,有“家劍南而戶石湖”(“劍南”指陸游《劍南詩稿》)之說。其詩風格輕巧,但好用僻典、佛典。晚年所作《四時田園雜興》(60首)是其代表作,錢鐘書在《宋詩選注》中謂之“也算得中國古代田園詩的集大成”。他同時還是著名的詞作家,或許還可說是一位地理學家。有《石湖詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《攬轡錄》、《驂鷺錄》、《吳船錄》、《吳郡志》等著作傳世。
【宋詞英譯】
FAN Chengda – Lyrics to Thinking of a Young Lady of Qin
On the corner of a high-rise,
The shadow of the balustrade lies under the moon over the east chamber.
Under the moon over the east chamber, winds fill the sky
And carry apricot blossoms adrift like they do snow.
Through the mist the lapse of time the timepiece in the form of young dragon chokes.
Drapes sway in the the dark as the wick of the lamp burns out.
As the wick of the lamp burns out, a transient vernal dream comes to a close,
I wake to an expansive sky on the Yangtze's south.
【詞牌簡介】
《憶秦娥》詞牌,又名《秦樓月》、《雙荷葉》、《蓬萊閣》。后人易仄聲韻為平聲韻之后,又稱為《子夜歌》。最早出自黃升《唐宋諸賢絕妙詞選》,據(jù)稱作者是李白,但毫無任何根據(jù),而且李太白全集并無此詞,至今盛唐詩人無一人作詞,在李白有生之年,社會上并無菩薩蠻、憶秦娥等詞牌?偵纤觯F(xiàn)一般認為是五代詞人所作,后被誤歸于李白名下。因詞中有“秦娥夢斷秦樓月”句,故名《憶秦娥》。“秦娥”本指的是古代秦國的女子弄玉。傳說她是秦穆公嬴任好的女兒,愛吹蕭,嫁給仙人蕭史。在作者詞中指的是一個秦地(今陜西省一帶)女子。寫她自從愛人出了遠門,她夜里睡不安穩(wěn),春天望到秋天,一年年等下去,總是音信杳然。在失望、痛苦中什么樂游原、漢朝陵墓的好景致,她都感到一派凄涼。
雙調(diào),上片五句,押三仄韻(常用入聲),一疊句,二十一字;下片五句,押三仄韻,一疊句,二十五字,共四十六字。
【格律】
○⊙▲
○○⊙●○○▲
○○▲
⊙○⊙●
●○○▲
⊙○⊙●○○▲
⊙○⊙●○○▲
○○▲
⊙○⊙●
●○○▲
(注:○=平●=仄△=平韻=▲=仄韻)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/songci/723969.html
相關閱讀:訴衷情·夜來沈醉卸妝遲
搗練子令?深院靜 賞析
蝶戀花·花褪殘紅青杏小
生查子·元夕
《甘州 八聲甘州》譯文注釋_《甘州 八聲甘州》點評_張炎的詩詞