[宋] 晏殊
芙蓉金菊斗馨香
天氣欲重陽
遠村秋色如畫
紅樹間疏黃
流水淡,碧天長
路茫茫
憑高目斷
鴻雁來時
無限思量
【注釋】
①目斷:望至視界所盡處,猶言凝神眺望。
【評解】
這首小令,抒寫登樓懷遠,極有情致。上片描繪紅樹金菊,秋色如畫。下片寫水遠
天長,情思無限。“路茫!本湟韵,“鴻雁”隱露渴盼信息,“無限思量”申敘眷念
之殷切,均含而不露。開頭寫景,著意點染色彩。全詞和婉雅麗,極有情味。
此詞以寫景為主,上片點明“天氣欲重陽”,下片以“ 憑高目斷 ”相照應(yīng),可知此詞為重九登高所作。詞中通過對節(jié)令、景物、環(huán)境的描寫,烘托出重陽佳節(jié)倍思親的氣氛 ,最后以“ 無限思量”點出主題。
詞起兩句:“芙蓉金菊斗馨香,天氣近重陽。”選出木芙蓉、黃菊兩種花依然盛開、能夠在秋風(fēng)中爭香斗艷來表現(xiàn)“重陽”到臨前的季節(jié)特征。接著“遠村秋色如畫 ,紅樹間疏黃”兩句,從近景寫到遠景,從周圍寫到望中的鄉(xiāng)村 ,從花寫到樹。秋景最美的,本來就是秋葉,這里拈出樹上紅葉來寫,充分顯出時令特征。紅樹中間還帶著一些“疏黃”之色,樹葉之紅是濃密的 ,而黃則是稀疏的 ,濃淡相間,色調(diào)更豐,畫境更美。
下片“流水淡,碧天長,路茫!比鋸年懮蠈懙剿,從地面寫到天上。著一“淡”字,寫出中原地區(qū)秋雨少,秋水無波,清光澄凈之景致;而天高氣爽,萬里無云,平原仰視,上天寬闊無際,于是,又用一“長”字狀天。這兩字看似平常,卻很貼切。上面景語 ,用筆疏淡 ,表現(xiàn)作者的心境是閑適的。至“路茫!比郑瑒t帶感慨情緒:前路茫茫,把握不住。接下去:“憑高目斷,鴻雁來時,無限思量”寫久久地登高遙望,看到鴻雁飛來,引起頭腦中的無限思念。
王國維在《人間詞話》中指出:“一切景語,皆情語也!贝嗽~之寫景正與此境相合。正因為前面所寫之景蘊含著作者的感情 ,因此最后點題水到渠成,收到情景相生的藝術(shù)效果。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1179146.html
相關(guān)閱讀:《浣溪沙?紅橋》譯文注釋_《浣溪沙?紅橋》點評_王士禎的詩詞
《浪淘沙?云氣壓虛欄》譯文注釋_《浪淘沙?云氣壓虛欄》點評_蔣
《虞美人?無聊》譯文注釋_《虞美人?無聊》點評_陳維崧的詩詞
《謝賜珍珠》譯文注釋_《謝賜珍珠》點評_江妃的詩詞
憶君心似西江水,晝夜東流無歇時_全詩賞析