[宋] 張炎
楚江空晚。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散。自顧影、欲下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠(yuǎn)。寫(xiě)不成書(shū),只寄得、相思一點(diǎn)。料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。誰(shuí)憐旅愁荏苒。謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,錦箏彈怨。想伴侶、猶宿蘆花,也曾念春前,去程應(yīng)轉(zhuǎn)。暮雨相呼,怕驀地、玉關(guān)重見(jiàn)。未羞他、雙燕歸來(lái),畫(huà)簾半卷。
【注釋】:
《解連環(huán)?孤雁》是一篇著名的詠物詞。它構(gòu)思巧妙,體物較為細(xì)膩。在寫(xiě)其外相的同時(shí),又寄寓了深微的含意。這首詞可以透視出張炎詞深厚的藝術(shù)功力。
“楚江空晚。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散!币岳ьD惆悵的情懷起筆 ,伴孤雁一起飛來(lái)。用孤雁寫(xiě)自身。楚江,指湖南地方。衡陽(yáng)有回雁峰 ,又雁多經(jīng)瀟湘。瀟湘、衡陽(yáng)皆楚地!肮隆弊 ,點(diǎn)出只雁離群萬(wàn)里。這三句寫(xiě)出了孤雁之遭際,使人意識(shí)到了作者心緒之凄慘。南宋末年,國(guó)勢(shì)垂危,生于此時(shí)的詞人,對(duì)于時(shí)局自己深感無(wú)能為力 ,不勝憂憤,只好借物抒懷。以寄托一腔幽怨。
“自顧影、欲下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠(yuǎn)!鳖櫽,表示有深自珍惜。在驚魂未定之際,目光所到之處,只是枯草平沙,一片寂寥。來(lái)亦孤單,去也孤單,只好徘徊顧影,使人進(jìn)一步體味它的孤獨(dú)。“寫(xiě)不成書(shū)”,古人常以雁為傳書(shū)使者。群雁飛行,常成一字排開(kāi),但這只孤雁卻只能單飛,所以說(shuō)“只寄得、相思一點(diǎn)”。激起人們多少相思之苦與家國(guó)之苦,已無(wú)從分辨。
“料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。”這是為雁立傳,可以看到作者思想輪廓。表面上是說(shuō)孤雁誤了寄書(shū),和蘇武托雁寄書(shū)的心事!皻垰謸硌保锰K武“武臥嚙雪 ,與旃(氈)毛并咽之,數(shù)日不死”事表達(dá)心聲。
因“離群萬(wàn)里”,因而“誰(shuí)憐旅愁荏苒”!败筌邸北磉_(dá)遷延的意思。有誰(shuí)憐念這與日俱增的孤獨(dú)的旅愁呢?“謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,錦箏彈怨!闭f(shuō)長(zhǎng)門(mén)夜悄與錦箏彈怨。典出漢武帝陳皇后罷退長(zhǎng)門(mén)宮故事。這里提出“長(zhǎng)門(mén)燈暗”的宮廷,“謾”字,極度渲染孤雁的哀怨。這里講長(zhǎng)門(mén)的夜哭,錦箏的清怨,表達(dá)作者的思旅的心緒。
想念遠(yuǎn)方伴侶 ,是不是“猶宿蘆花!薄耙苍畲呵,去程應(yīng)轉(zhuǎn)!被锇閭兇禾斓絹(lái)之前,應(yīng)該回北方去了!澳河晗嗪,怕驀地、玉關(guān)重見(jiàn)”。隨即是個(gè)飄渺的幸福的設(shè)想。玉關(guān)春雨,北地黃昏,卻是將怎樣和旅伴們重見(jiàn)呢?“怕”字含意深微!拔葱咚、雙燕歸來(lái),畫(huà)簾半卷。”長(zhǎng)期的期待與渴望,一旦相見(jiàn)期近,反怕春期之驟至。雖能相見(jiàn)也無(wú)愧于寄身畫(huà)棟珠簾雙雙紫燕了。
張炎詞善于詠物。從詠物詞的整個(gè)方法、風(fēng)格和寄意來(lái)說(shuō),一首詠孤雁的《解連環(huán)》更有代表性。張炎因此詠孤雁詞人稱張孤雁。在詠物的方法上,這首《解連環(huán)》最為出色。通過(guò)對(duì)孤雁的描繪,把家國(guó)之痛和身世之感盡蘊(yùn)含在對(duì)孤雁這一形象的描繪中。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1215217.html
相關(guān)閱讀:《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評(píng)_蘇軾的詩(shī)詞
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已悵惘_全詩(shī)賞析
《桂殿秋?思往事》譯文注釋_《桂殿秋?思往事》點(diǎn)評(píng)_朱彝尊的詩(shī)
相思本是無(wú)憑語(yǔ),莫向花箋費(fèi)淚行! 全詩(shī)賞析
《唐多令?何處合成愁》譯文注釋_《唐多令?何處合成愁》點(diǎn)評(píng)_吳